Traducción para "not want to" a francés
Ejemplos de traducción
III. Why might donors not want to finance taxes?
III. Pourquoi les donateurs peuvent-ils ne pas vouloir acquitter l'impôt?
There is every reason for us to want the Council to be strengthened and its work to be improved.
Nous avons toutes les raisons pour vouloir que le Conseil soit renforcé et son travail amélioré.
Respecting others is first of all wanting to get to know them.
Respecter l'autre c'est d'abord vouloir le connaître.
Different donors may want to move at different paces.
Différents donateurs peuvent vouloir avancer à un rythme différent.
I, personally, am often accused of not wanting peace.
Personnellement, je suis souvent accusé de ne pas vouloir la paix.
Not wanting to go alone
Ne pas vouloir
It is not just the men of the region who want a job and a voice.
Les hommes de la région ne sont pas les seuls à vouloir un emploi et à faire entendre leur voix.
To not want to... call your mother.
De ne pas vouloir... appeller votre mère.
My crime is not wanting to leave.
Mon crime est de ne pas vouloir partir.
Imagine not wanting to go.
Pourquoi ne pas vouloir y aller?
Mi A Ri might not want to, though.
Mi A Ri pourrait ne pas vouloir.
"for not wanting to kill innocent civilians?"
"pour ne pas vouloir tuer des civils innocents?"
I understand not wanting to go back not wanting to be who we were.
Je comprends ce sentiment : ne pas vouloir revenir en arrière. Ne pas vouloir redevenir qui nous étions.
How could I not want to keep her?
Comment pourrais-je ne pas vouloir ?
How could you not want to investigate?
Comment pouvez-vous ne pas vouloir enquêter ?
You might not want to do that.
Tu pourrais ne pas vouloir faire cela.
Well, he may not want to.
Il peut ne pas vouloir.
No one wants to try it.
Nul n'a envie d'y goûter.
I really wanted to learn.
J'avais vraiment envie d'apprendre".
(b) Accommodation -- can you do what you want to do?
b) Adaptation - Pouvez-vous faire ce que vous avez envie de faire?
What Netanyahu wanted was to shirk any and all prices to be paid by Israel for peace.
Ce que voulait Nétanyahou, c'était soustraire Israël à toutes ses obligations envers la paix.
It creates fear and want, and it seriously hampers economic and social development.
Il crée la peur et l'envie, et il entrave sérieusement le développement économique et social.
It makes me want to practice my French, but I will not.
J'ai très envie d'en profiter pour pratiquer mon français, mais je m'en abstiendrai.
As regards the United States, the situation is clear: they do not want the rule of Islam.
Pour ce qui est de leur attitude envers les États-Unis d'Amérique, les choses sont claires.
You do not want to talk?
Tu n'as pas envie de parler ?
- Do not want to go, did he?
- J'ai pas envie de venir.
I did not want to come back here.
J'avais pas envie de revenir ici.
And I did not want to return.
J'avais pas envie de rentrer.
You do not want to go back?
-T'as pas envie de revenir ?
You do not want to play?
Tu n'as pas envie de jouer ?
- But I do not want to bet.
- Mais j'ai pas envie de parler.
I do not want to sleep alone.
J'ai pas envie de dormir seul.
Do you not want to do this?
Tu n'as pas envie de faire ça ?
It does not want to trepar?
T'as pas envie de tirer ton coup ?
They want to control everything.
Ils veulent tout maîtriser.
Where do they want to go and how do they want to get there?
veulent-ils aller et comment veulent-ils y parvenir?
They want to go back.
Elles veulent revenir.
Those who want independence say that they want to be emancipated.
Ceux qui veulent l'indépendance disent qu'ils veulent s'émanciper.
The people want more.
Les citoyens veulent plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test