Traducción para "no longer alive" a francés
Ejemplos de traducción
A court may also pronounce a missing physical person dead if, all the facts considered, it has reasonable grounds to believe that the person is no longer alive.
Il peut aussi déclarer le décès d'une personne physique portée disparue si, au vu de l'ensemble des faits, il a de bonnes raisons de croire que cette personne n'est plus en vie.
Many of them were no longer alive, but they had left behind children and grandchildren who no longer wished to leave Sri Lanka.
Beaucoup d'entre elles ne sont plus en vie, mais elles ont laissé derrière elles des enfants et des petitsenfants, qui ne sont guère disposés à partir de Sri Lanka.
Many of them are no longer alive.
Beaucoup de ces héros ne sont plus en vie.
The Committee could not consider communications if the individual concerned was no longer alive.
Le Comité ne peut pas examiner de communications si les personnes concernées ne sont plus en vie.
Relatives or legal heirs of ex-persecuted persons who are no longer alive, as well as relatives of persons executed without a court decision, or dead persons not sentenced by a court, are also entitled to compensation for damages suffered.
La famille ou les ayants droit de personnes persécutées par le passé qui ne sont plus en vie, ainsi que la famille des victimes d'une exécution extrajudiciaire ou les personnes décédées sans avoir été condamnées par un tribunal, ont également le droit d'être indemnisés des préjudices subis.
On 5 April 2002, the Supreme Court found that the author's father was no longer alive and that, therefore, the habeas corpus order could not be made as requested.
Le 5 avril 2002, la Cour suprême a estimé qu'étant donné que le père de l'auteur n'était plus en vie, l'ordonnance d'habeas corpus demandée ne pouvait être prononcée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test