Traducción para "most obviously" a francés
Ejemplos de traducción
As the report had indicated, violence against women influenced a wide variety of women's human rights, including most obviously, the right to the highest attainable level of physical and mental health, but also, in a less explicit fashion, a number of political rights.
Comme indiqué dans le rapport, ce type de violence a des répercussions sur l'exercice par les femmes de divers droits fondamentaux, notamment, et c'est le plus évident, le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, mais aussi, de façon moins explicite, un certain nombre de droits politiques.
69. We have recognized that we sometimes lose local support because of our operational failings, most obviously in the case of sexual exploitation and abuse, which we have worked hard to eradicate in recent years.
Nous savons que nous perdons parfois l'appui de la population locale en raison de nos déficiences, dont les plus évidentes apparaissent dans les cas d'exploitation et d'abus sexuels, que nous nous sommes d'ailleurs sérieusement efforcés d'éliminer ces dernières années.
Most obviously, shrinking roles reflects a salutary recognition that States will be better off if they bring what they try to do in line with what they are capable of doing.
Il est on ne peut plus évident que la contraction de ce rôle correspond à une prise de conscience salutaire du fait que les Etats seraient en meilleure situation s'ils alignaient ce qu'ils essaient de faire sur ce qu'ils sont capables de faire.
Most obviously, those who are female are usually allocated primary responsibility for household and domestic labour, while males are more closely identified with the public world — with the activities of waged work and the rights and duties of citizenship.
La constatation la plus évidente, c'est que les femmes se voient généralement confier la responsabilité de la famille et des tâches ménagères, tandis que les hommes s'adonnent à des activités tournées davantage vers le monde extérieur : travaux rémunérés et activités liées aux droits et aux devoirs du citoyen.
He has called upon the Government to tackle both the discriminatory norms in Iranian law and the patriarchal attitudes in society, the latter expressed perhaps most obviously in violence against women and in the difficulty faced by women in entering the work force in positions commensurate with their training.
Il a demandé au Gouvernement de lutter contre les normes discriminatoires du droit iranien et les attitudes patriarcales de la société, dont les manifestations peutêtre les plus évidentes sont la violence à l'égard des femmes et les difficultés qu'elles rencontrent pour intégrer le marché du travail à un niveau correspondant à leurs qualifications.
Most obviously, the price increase cannot be directly attributed to a particular supply-side shock and the rise in prices has been gradual rather than sudden.
La plus évidente tient au fait que l'augmentation des prix ne peut être directement attribuée à un choc particulier du côté de l'offre et qu'elle a été progressive, et non soudaine.
163. The globalization of electronic communication is helping to create an embryonic global civil society, represented most obviously by the ever-increasing number of non-governmental organizations focusing on issues related to the environment, development, human rights and peace.
La mondialisation des communications électroniques contribue à créer une société civile mondiale embryonnaire représentée de la manière la plus évidente par le nombre croissant d’organisations non gouvernementales s’occupant de questions liées à l’environnement, au développement, aux droits de l’homme et à la paix.
Most obviously, States need to execute warrants of arrest or support the execution of those warrants in accordance with the Rome Statute and their international obligations.
Le point le plus évident est que les États doivent exécuter les mandats d'arrêt ou contribuer à leur exécution conformément au Statut de Rome et à leurs obligations internationales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test