Traducción para "military duty" a francés
Ejemplos de traducción
The Committee helps and upholds the rights of those who took part in hostilities, fulfilling their military duty, and those who suffered from hostilities, local conflicts and acts of terror as well as their families.
Il aide les personnes qui ont pris part à des hostilités, accomplissant leur devoir militaire, et celles qui ont souffert des hostilités, des conflits locaux et des actes de terrorisme ainsi que leurs familles, et défend leurs droits.
5. If the offence for which extradition is requested is confined to breach of military duty;
5. Si l'infraction pour laquelle l'extradition est demandée se limite à une violation des devoirs militaires;
According to ordinary court rulings, members of the armed forces in a combat situation are expected to do everything in their power to oppose the enemy in accordance with their military duty.
En vertu des décisions des tribunaux ordinaires, les membres des forces armées en situation de combat sont tenus de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour s'opposer à l'ennemi, conformément à leur devoir militaire.
The Committee did not regard grooming children for future military duty at such an early age to be in their best interests.
Le Comité ne considère pas que la formation des enfants à leur futur devoir militaire à un âge aussi précoce soit dans leur intérêt supérieur.
The exercise stress test measures maximum exertion levels and physical fitness and includes a forecast of suitability for future military duties.
Le test d'effort permet de déterminer les capacités physiques et le niveau d'effort maximum du candidat et d'évaluer son aptitude à accomplir ses futurs devoirs militaires.
Cessation renders objectors subject to normal military duties, with the time of effective service being counted for military service.
La cessation soumet l'objecteur aux devoirs militaires normaux, le temps de service effectif étant compté pour le service militaire.
358. It is important to note that the Law on Defence, adopted in 2001 and as amended and supplemented in 2003, regulates the procedure for civilian service of a military duty for reasons of conscience.
358. Il importe de noter que la loi sur la défense, adoptée en 2001 et telle que modifiée et complétée en 2003, régit la procédure de substitution d'un service civil aux devoirs militaires pour objection de conscience.
Prohibition of incitement to dereliction of military duty (art. 276);
- Interdiction de l'incitation à la violation de devoirs militaires (article 276);
This is designed to assess by reference to criminal justice data and court records whether there are sufficient guarantees that the applicants will faithfully discharge their confidential military duties in all circumstances.
L'objectif est de vérifier, grâce aux données de la justice pénale et des archives judiciaires, s'il existe des garanties suffisantes pour penser qu'ils accompliront loyalement, et en toutes circonstances, leurs devoirs militaires confidentiels.
I just finished reading your religious conflicts with military duty paper, and it is... a smart, original take on a very complex subject.
je viens de finir de lire votre exposé sur les doutes religieux dans le devoir militaire. C'est très intelligent, une vision originale d'un sujet complexe.
For your military duties, you'll be commanded by Sergeant McGee.
Pour vos devoirs militaires, le sergent McGee commandera.
You will train a new coolie and then return to your military duties.
Formez un nouveau coolie et reprenez vos devoirs militaires.
115. Military duty is regulated by the Law on Defence.
115. Le service militaire est régi par la loi sur la défense nationale.
He refused to perform military duty on account of his personal religious convictions.
Il a refusé d'effectuer le service militaire en raison de ses convictions religieuses.
(b) Military service or other service prescribed by law in place of military duty;
b) tout travail ou service exigé en vertu de la loi en remplacement du service militaire;
The military duty period is nine months.
Le service militaire dure neuf mois.
In the Law on Yugoslav Army, Article 279, paragraph 1, military duty is defined as follows: "All citizens of Yugoslavia shall have military duty in peace and war under conditions prescribed by this Law".
Au paragraphe 1 de l'article 279 de la loi sur l'armée yougoslave, le service militaire est défini comme suit: <<Tous les citoyens de Yougoslavie doivent effectuer un service militaire, en temps de paix comme en temps de guerre, aux conditions prescrites par la présente loi.>>.
According to the Constitution, conscientious objectors could serve their military duty without the obligation to carry weapons.
Conformément à la Constitution, les objecteurs de conscience pouvaient faire leur service militaire sans être obligés de porter des armes.
543. Voters who on the day of the elections are not in their place of residence because of military duty vote in their unit.
542. Les électeurs qui ne se trouvent pas dans leur commune le jour du scrutin parce qu'ils font leur service militaire votent dans leur unité d'affectation.
Unacceptable for military duty.
Inapte au service militaire.
No, I had to delay classes to do my military duty, and I had a few setbacks as well.
Ben, entre le service militaire et les imprévus...
I performed my military duty in Burdur.
Je vous jure que j'ai fait mon service militaire à Burdur.
If he applied for military duty, he'd have been rejected, right?
S'il s'était présenté au service militaire, il aurait été rejeté, non ?
You exposed plutocrats sons' exemptions from military duty.
Vous avez révélé que des fils de fortunés étaient dispensés du service militaire.
But then, when he finished military duty, he left.
Mais après, quand il a fini son service militaire. Il est parti.
Our government has issued a nationwide request for Mandatory Military Duties.
Le gouvernement a promulgué une loi juste et courageuse pour le service militaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test