Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- mess
- désordre
- gâchis
- pagaille
- gâcher
- fouillis
- pétrin
- confusion
- cantine
- cafouillage
- fatras
- pagaïe
- souiller
sustantivo
MESS is an international theatre festival with a long tradition.
36. Le festival de théâtre international MESS existe depuis bien longtemps.
The International Theatre Festival MESS is a festival that has a 43year tradition.
Le Festival international de théâtre MESS existe depuis 43 ans.
177. The MESS International theatre festival has a 43-year long tradition.
177. Le festival de théâtre international MESS existe depuis 43 ans.
Furthermore, renovations to the United Nations Protected Area entrance gates and to military personnel messes are also needed.
Des travaux de remise en état des portes d'accès à la zone protégée par les Nations Unies et des mess du personnel militaire s'imposent également.
sustantivo
63. The current mess in the Balkans showed that there was no longer any reason to fear the appearance of a Greater Albania.
63. Le désordre qui règne actuellement dans la région des Balkans montre qu'il n'y a plus de risque aujourd'hui de voir apparaître un jour une Grande Albanie.
This delegation has noted that this has really distorted the whole procedure and has made a mess of many of the procedures that are usually used for the adoption of decisions.
Notre délégation a noté que cette manière de procéder a faussé l'ensemble de la procédure et a semé le désordre dans beaucoup des procédures que nous suivons généralement dans l'adoption des décisions.
Australia had approved the Bougainville mine while Papua New Guinea was still a mandated protectorate, and after Bougainville turned to armed rebellion the mine closed in 1989, leaving a huge mess.
L'Australie avait approuvé l'exploitation de la mine de Bougainville au moment où la Papouasie-Nouvelle-Guinée était encore un protectorat sous mandat, et lorsque Bougainville s'est engagée dans la rébellion armée, la mine a été fermée en 1989, laissant un désordre indescriptible.
On 22 November 2007, unknown individuals broke into the residence of the counsellor of the Embassy of the Islamic Republic of Iran in Canberra and messed up everything.
Le 22 novembre 2007, des inconnus se sont introduits par effraction dans la résidence du conseiller de l'ambassade de la République islamique d'Iran à Canberra, y laissant un grand désordre.
sustantivo
sustantivo
There is no sense of the popular anger at the gap between democratic laws, on the one hand, and bureaucratic reality and the mess that bureaucrats have made of this world, on the other.
Il ne laisse aucunement paraître la colère de l'opinion publique devant le fossé qui sépare les lois démocratiques, d'une part, et les réalités bureaucratiques et la pagaille semée dans le monde par les bureaucrates, de l'autre.
verbo
sustantivo
sustantivo
sustantivo
This mess, PIácido, my friend, is called happiness.
Cette confusion, mon cher ami, c'est ce qu'on appelle Ie bonheur.
Then it says, "An incredible and dreary mess of confusion..."
Ensuite : "Un bazar incroyable et ennuyeux de confusion...
Baby, they are messing with your mind.
Je comprends. C'est parce qu'ils ont semé la confusion dans ton esprit.
sustantivo
An amount of $664,800 is also included for mess facilities.
Est également inclus un montant de 664 800 dollars pour les cantines.
Domestic waste water - waste water from galleys, messes, showers, wash basins and laundries, and human waste water.
Eaux ménagères − Eaux provenant des cuisines, des cantines, des douches et lavabos, des buanderies et des toilettes.
Requirements for replacement mess equipment are estimated at $248,000.
On estime à 248 000 dollars le coût du remplacement de l'équipement de cantine.
Domestic waste water: waste water from galleys, messes, bathrooms (showers and wash basins) or laundries, and human waste water.
Eaux ménagères : Eaux provenant des cuisines, des cantines, des salles de bain (douches et lavabos), des buanderies et des toilettes.
Provision is included under this heading for accommodation and mess equipment.
78. Le montant prévu à cette rubrique correspond à l'équipement des logements et des cantines.
Conference rooms for clients and lawyers are already under construction. A mess hall and a study room are next.
Des salles destinées aux entretiens entre les avocats et leurs clients sont déjà en construction et il est prévu par la suite d'aménager une cantine et une salle d'études.
The Committee was also informed that the duty hours of those personnel did not permit them to have meals at the contingent mess facilities.
Le Comité consultatif a également été informé que les heures de service de ces personnels ne leur permettaient pas de prendre leurs repas à la cantine.
sustantivo
Because of your mess-up, our suspect was released...
À cause de ton cafouillage, notre suspect a été relâché,
All right, now listen. Nobody wants to take the blame for this mess, okay.
Écoutez, personne ne veut endosser la responsabilité de ce cafouillage.
The Moroltos have been edgy ever since the Kozinski and Hodges mess.
Depuis le cafouillage de Kozinski et Hodges, les Morolto sont à cran.
sustantivo
the fancy mess of martial arts solidifies what was once fluid.
Le fatras fantaisiste des arts martiaux paralyse ce qui était fluide.
That part is a mess but it can't be helped.
En tout cas, cette partie, par lâ, c'est un fatras, mais on ne peut pas faire autrement.
And what is with the big mess out here anyway, huh?
Et puis qu'est-ce que c'est que ce fatras, dehors ?
sustantivo
I'm the one who set this whole huge mess in motion.
Je veux dire, je suis celle qui a mis toute cette pagaïe en marche.
That tommy and gary had killed billy and it was all a big mess.
Que Tommy et Gary avait tué Billy et que c'était la pagaïe.
verbo
Do it outside, it'll make a mess. Blood everywhere.
Mets le dehors, qu'il ne souille pas cet endroit de son sang.
danilinho wood-carving and making an all-around mess
Danilinho taille du bois et souille les truc là
This isn't the first time some idiot messed around with a headstone.
Ce n'est pas la première fois qu'un imbécile souille une tombe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test