Traducción para "make in" a francés
Make in
Ejemplos de traducción
The defendant is entitled to make, or to refrain from making, any statements during the criminal proceedings.
Il a le droit de faire, ou de s'abstenir de faire, toute déclaration pendant la procédure pénale.
[(c) Making recommendations];
[c) Faire des recommandations];
It should be our collective ambition to make it happen again and to make it happen soon.
Notre ambition collective devrait être de les faire renaître, et de les faire renaître rapidement.
To make or refuse to make statements or give depositions regarding the offences of which he or she is suspected of committing.
Faire ou refuser de faire des déclarations ou dépositions au sujet des soupçons pesant sur lui.
To make interventions
Pour faire des interventions
To be apprised of his constitutional right not to make a statement and, in the event that he consents to make a statement, his right not to make it under oath. 10.
Etre informé du principe constitutionnel qui l'autorise à refuser de faire une déclaration et, même s'il consent à en faire une, à ne pas la faire sous serment. 10.
We have a choice to make and only we can make it.
Nous devons faire un choix que nous seuls pouvons faire.
Make arrangements.
Faire les préparatifs nécessaires.
I'll show you the hospital corners I learned how to make in boarding school.
Je te montrerai les coins de l'hôpital que j'ai appris à faire en pensionnat.
What's the first thing you're gonna make in your new kitchen?
Que vas-tu faire en premier dans ta nouvelle cuisine ?
The speech lam going to make today... is the one I Wanted to make in 1939.
Le discours que je tiens aujourd'hui, j'ai déjà voulu le faire en 1939.
I need to get back to my original goal-- making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life.
Je dois revenir à ma mission originale faire en sorte que tout le monde se connaisse, parce qu'on sait tous que les amis rencontrés au lycée sont des amis pour la vie.
It... it just seems like it's a pretty big change to make in a year.
Sa... Sa parait juste comme un grand changement à faire en 1 an
I got a two-day haul to make in one day, if I'm gonna get back by Valentine's.
J'ai une prise de deux jours à faire en un jour, si je reviens avant la Saint Valentin
For all the effort you make in... in turning an asset and getting them to work with you, getting that asset out when their job is done, or worse, when...
Pour tous les efforts que tu fais ... en devenant un atout et faire en sorte qu'il travaille avec vous, sortir l'atout de là, quand le boulot sera fait. ou pire ...
I wondered if, as Master of Baidley, you had any comment to make in response to our recent article on Booth Hill.
En tant que Directeur de Baidley, auriez-vous des commentaires à faire en réponse à notre récent article sur Booth Hill.
Oh, my God. What major changes can we make in 30 minutes?
Quels changements on peut faire en 30 minutes ?
This is the third left turn you've made me make in the last five minutes.
C'est le 3e virage à gauche que tu me fais faire en 5 min.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test