Traducción para "keep with" a francés
Ejemplos de traducción
- need to keep calm;
- nécessité de garder son calme ;
Keep container closed.
Garder le récipient fermé.
Keep in a cool place.
Garder dans un endroit frais.
- keep, manage or assist in the keeping
- Garder, gérer ou aider dans la garde;
- Keeping cattle;
- Garde du bétail;
9.3.3.21.14 Keep the square brackets.
Garder les crochets.
not keeping a safe distance
ne pas garder les distances de sécurité
Keep locked up.
Garder sous clef.
Look, the contracts we still have, you keep with my blessing.
Ecoute, les contrats que nous avons en cours, tu les gardes avec ma bénédiction.
The doctor says stick with the two tablets to keep with your current pain management regimen.
Le médecin dit bâton avec les deux tables de garder avec votre actuelle régime de gestion de la douleur.
This... this is too much power to keep with me.
C'est trop puissant pour que je le garde avec moi.
From now on, anything I own that's worth anything, I keep with me so no one will steal it.
A partir de maintenant, tout ce qui m'appartient qui vaut quoique ce soit, je le garde avec moi pour que personne ne le vole.
9.3.2.26 Keep in square brackets.
9.3.2.26 Reste entre crochets.
However, there is still a need to keep focus on the issue.
La vigilance reste néanmoins de mise.
Yes, keep my identity confidential:
Oui, je souhaite que mon identité reste confidentielle:
9.3.2.25.10 Keep in square brackets.
Reste entre crochets.
Decides to keep the matter under continuing review.
Décide de rester saisi de la question.
He was warned to keep quiet.
On lui a dit qu'il valait mieux qu'il reste tranquille.
And let us keep it that way.
Et faisons en sorte que cela reste ainsi.
Make sure he keeps with his own kind, out of harm's way.
Veillez à ce qu'il reste avec les siens, hors de portée.
I was trying to,uh,keep with the, uh,these crazy kids from singapore last night.
J'ai essayé de, uh, rester avec... uh, ces gamins fous de Singapour la nuit dernière.
# Keep with me forward # # all through the night #
* Reste avec moi * * tout au long de la nuit *
- Not. But you should keep with me if you want.
mais tu peux rester avec moi si tu en as envie.
Keep with us. We can't.
Reste avec nous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test