Traducción para "jumped out of" a francés
Ejemplos de traducción
Unable to withstand the torture and bad conditions in his re—education centre, Chen Longde jumped out of a window, severely injuring himself.
Incapable de supporter plus longtemps les tortures et les mauvaises conditions du centre de rééducation où il était détenu, Chen Longde a sauté par une fenêtre, subissant de sérieuses blessures.
When they demanded to see his permit to enter Israel, he jumped out of the car and fled on foot.
Lorsqu’ils ont demandé à voir le laissez—passer l’autorisant à entrer en Israël, il a sauté de la voiture et s’est enfui à pied.
Shortly afterwards, a child had jumped out of bed and had injured himself.
Peu de temps après, un enfant a sauté de son lit et s'est blessé.
(e) The absence of witnesses who would have confirmed that N.N. jumped out of the window of apartment No. 82;
e) L'absence de témoin pouvant confirmer que N. N. a sauté par la fenêtre de l'appartement no 82;
The complainant, also wishing to escape, jumped out of another window and broke his ankle.
Le requérant, voulant fuir à son tour, a sauté par une autre fenêtre et s'est cassé la cheville.
Four soldiers were wounded in a grenade attack in Gaza City when a man jumped out of a car and threw two hand grenades at the front gate of the town central prison.
Quatre soldats ont été blessés lors d'une attaque à la grenade dans la ville de Gaza : un homme a sauté d'une voiture et lancé deux grenades à main contre la porte d'entrée de la prison centrale de la ville.
In the most serious incident, on 1 January, a civilian jumped out of a vehicle onto a UNIFIL patrol vehicle, hit a UNIFIL soldier, snatched his camera and mobile phone from a pocket in his flak jacket and subsequently fled in the vehicle.
L'incident le plus grave s'est produit le 1er janvier, lorsqu'un civil a sauté de son véhicule dans un véhicule d'une patrouille de la FINUL, a frappé un soldat et s'est emparé de son appareil photo et de son téléphone portable dans la poche de son gilet pare-balles pour finalement prendre la fuite à bord du véhicule.
I"m asleep there. A Jap jumped out of a tree with a knife.
Il a sauté de l'arbre avec un couteau.
Just because he jumped out of the car while it was moving?
Parce qu'il a sauté de la voiture en marche ?
He jumped out of his office window.
Il a sauté de la fenêtre de son bureau.
- He's jumped out of the caravan!
- Il a sauté de la voiture !
He jumped out of that plane.
Il a sauté de cet avion.
Jumped out of his driver's car -- while it was moving.
Il a sauté de la voiture de son chauffeur pendant qu'ils avançaient.
Would that be the young lady who jumped out of Derek's house?
C'est la jeune fille qui a sauté de chez Derek ?
Somebody jumped out of the car.
Quelqu'un a sauté de la voiture.
What do you mean, he jumped out of the van?
Il a sauté de la camionnette ? Laquelle ?
- Yes? "The president's cruiser... " ...has jumped out of quantumspace.
Le croiseur du président a sauté de l'espace Quantique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test