Traducción para "jag" a francés
Ejemplos de traducción
sustantivo
Item 9 (a & b) - UNCITRAL & JAG reports
Point 9 a) et b): Rapports de la CNUDCI et du Groupe consultatif commun
5.3.3. No interior device or component shall become detached in such a way as noticeably to increase the risk of injury from sharp projections or jagged edges;
5.3.3 Aucun dispositif intérieur ni aucun composant ne devra s'être détaché de façon telle que des pointes ou arêtes vives puissent augmenter sensiblement le risque de blessure;
The mobilization plan was to be developed after the current JAG session.
Ce dernier devait être mis au point après la présente session du Groupe.
Introducing the agenda item, the ITC Deputy Executive Director recalled that JAG at its last session, acknowledging ITC's important role in the environmental aspects of international trade in collaboration with UNCTAD and GATT, had requested ITC to prepare a strategy paper on the subject. The document before the Group (ITC/AG(XXVIII)/147) was ITC's response to that request.
68. En présentant ce point, le Directeur exécutif adjoint du CCI a rappelé qu'à sa dernière session, reconnaissant le rôle important du CCI concernant les aspects environnementaux du commerce international en collaboration avec la CNUCED et le GATT, le Groupe consultatif commun avait demandé au CCI d'élaborer un document stratégique sur la question - document ITC/AG(XXVIII)/147, dont était saisi le Groupe.
Item 8(b) JAG
Point 8 b) Groupe
Yeah, but I'm on the redemption jag.
Mais je suis à la pointe de la rédemption.
I said "While you're at it, stick some arrowheads in it, so I can jag people with it."
Tant qu'on y est, ajoutez des pointes de flèches, pour déchiqueter des gens.
It's a tall hole in the wall. a drippy pipe with jagged edges.
C'est un grand trou dans le mur, avec un tuyau et des pointes.
If a school bus traveling 40 miles per hour drives off a cliff and plunges 90 feet into the jagged coastline, how many seconds do the six high-school students, their teacher, and bus driver have to contemplate the fact that they're about to die?
Si un bus scolaire roulant à 65km/h tombe d'une falaise et tombe d'une falaise à pic de 30 m dans la mer combien de secondes faut-il aux six étudiants, leur prof, et le chauffeur du bus pour comprendre qu'ils sont sur le point de mourir ?
Ripping out sutures would leave a jagged edge, kind of like when you tear a shirt at its seams.
Retirer des points laisserait un bord dentelé, comme déchirer un T-shirt à la couture.
I am on kind of a jag.
Je suis sur une sorte de pointe.
sustantivo
No jags, all malibus.
Pas de cuites, que des malibus.
I come home in the middle of the night... I'm ripped. She could have some sympathy... for the fact I'm on a talking jag.
Quand je rentre en pleine nuit, complètement cuit, elle pourrait comprendre que j'ai envie de parler.
sustantivo
- Jagged edges to the breaks... small fragments, lack of circular... or radiating fractures or adherent spurs.
- Fractures en dents de scie... petits fragments, absence de fractures... circulaires ou radiaires ou de saillies.
In the left anterior thoracic region is a 10-centimeter wound... with jagged edges containing attached cyanotic-colored coagulum.
Sur la face antérieure gauche du thorax, une plaie de 10 cm dont les saillies contiennent des coagulums cyanosés.
The end was jagged, broken off.
Le bout était déchiqueté, arraché.
Perforation around the neck... it's too jagged.
des perforations autour du cou... c'est trop déchiqueté.
The stump was a jagged mess.
Le moignon était déchiqueté.
Given the amount of jagged edges on the fracturing,
Etant donné la quantité de bords déchiquetés sur la rupture,
The wound's too jagged for a straight one.
La peau est déchiquetée.
This tape has a jagged edge.
La bande a un bord déchiqueté.
The edge is still jagged.
Le bord est toujours déchiqueté.
Flesh tears were jagged and deep.
La chair est déchiquetée profondément. De façon désordonnée.
The wound's too jagged and I found amylase activity.
La blessure est trop déchiquetée et j'ai trouvé des traces d'amylase.
Not in a jagged pattern like that.
Là, elle est déchiquetée.
verbo
12.7 centimeters of jagged tear.
12,7 cm de tissu déchiré.
I'd expect this from Face Tattoo... or Jagged Cheek Scar, or Larry, but not you.
Je m'attendais à ça de la part de "Tatouage sur le Visage" ou de "Cicatrice déchirée sur la joue" ou Larry.
The wounds are smooth, not jagged, which would seem to suggest that he was not moving or struggling when he was stabbed.
Les blessures sont lisses, pas déchirées, ce qui suggérerait qu'il ne s'est pas débattu lorsqu'il s'est fait poignarder.
The surrounding tissue is jagged and torn.
Les tissus tout autour sont déchirés.
We took the jagged and the smooth, the angry and the sad, and the joyful, and created something new.
Nous avons pris le déchiré et le doux, la colère, la tristesse, et la joie, pour créer quelque chose de nouveau.
Even so, you need to say goodbye to this young man, with nothing jagged, nothing harsh, between you.
Et alors, vous devez dire au-revoir à ce garçon, sans déchirement, ni rancœur entre vous.
See the jagged edge of the wound?
Voyez comme le bord est déchiré ?
The ones who tagged your Jag were wearing white, all right?
Ceux qui ont déchiré votre Jaguar étaient vétus de blanc.
First musical lesson, "Jagged Little Tapestry."
Première leçon musicale, "petite tapisserie déchirée. "
verbo
Oh, no. Look, it was dark, the peaks were jagged.
Il faisait nuit, les crêtes sont dentelées.
You'd see a jagged cutting pattern as a result.
Le résultat c'est qu'on verrait un motif de coupure dentelée.
It's jagged... Like a tooth mark.
C'est dentelé, comme une marque de dents.
Sawing-type wound with jagged edges.
Un type de sciage blessé avec des bords dentelés.
Jagged on one side, smooth on the other.
Dentelé d'un côté, lisse de l'autre.
It's a half-broken heart with jagged edges.
C'est un coeur à moitié brisé avec des bords dentelés.
Rossi, the cut looks jagged.
Rossi, la coupure a l'air dentelée
- This hole would not be so jagged... - So what?
- Ce trou ne serait pas si dentelées...
Give the other a jagged edge.
Que l'autre lame soit dentelée.
Long, jagged edge.
Long bord dentelé.
verbo
Just jam that jagged edge into the orbital socket and, boom, lights out.
Il suffit d'enfoncer ce bord irrégulier dans la cavité orbitale et, boum, extinction des feux.
sustantivo
Injection occurs when cuts or puncture wounds from contaminated jagged metal and broken glass introduce the substance directly into the bloodstream.
L'injection se produit lorsque des coupures ou piqûres causées par des morceaux de métal ou des tessons de verre contaminés permettent à la substance de pénétrer directement dans le sang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test