Traducción para "is drudgery" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
With 85.1% of the population having access to an improved source of water and only a 21 minute average time taken to reach the water source (except for households with water), the drudgery associated with this role has greatly reduced.
Comme 85,1 % de la population ont accès à une source d'eau améliorée et qu'il faut seulement 21 minutes en moyenne pour y parvenir (sauf pour les ménages qui ont l'eau courante), ce travail est devenu beaucoup moins pénible.
The organization provided materials, including computers, sewing machines, fabric and cosmetics, for vocational trainings; reduced drudgery among women farmers; and provided non-formal education to school dropouts and women.
L'organisation a fourni le matériel, notamment des ordinateurs, des machines à coudre, du tissu et des cosmétiques pour formation professionnelle, réduit le travail pénible pour les cultivatrices et assuré une éducation de type extrascolaire à ceux qui ont cessé d'aller à l'école et aux femmes.
They play a major role in the subcontracting industry and are ubiquitous in the handicrafts sector. The drudgery of bringing nearly 90 per cent of staple foodstuffs to urban and rural marketplaces is left to women.
Elles occupent une place importante dans l'industrie de la sous-traitance, sont très présentes dans l'artisanat et assurent à presque 90% la commercialisation des denrées de base dans des conditions pénibles d'accès aux marchés ruraux et urbains.
Our priority is to reduce the drudgery of production and increase productivity through a systematic programme of mechanization.
Nous avons pour priorité de réduire les aspects les plus pénibles de la production et d'augmenter la productivité par un programme de mécanisation systématique.
Consequently, responsibility for family care and the high drudgery of domestic work such as cooking, fetching water and firewood, house cleaning, washing of clothes and dishes are traditionally assigned to women.
Par conséquent, la responsabilité pour les soins donnés à la famille et les travaux ménagers pénibles comme la cuisine, l'approvisionnement en eau et en bois, le nettoyage de la maison, la lessive, la vaisselle revient généralement aux femmes.
14. The amount, intensity and drudgery of unpaid care work increase with poverty and social exclusion.
Le volume, l'intensité et le caractère pénible du travail domestique non rémunéré s'accentuent avec la pauvreté et l'exclusion sociale.
Not only do robot scientists promise to take much of the drudgery out of basic research but they might also help to address the current bottlenecks in characterizing parts, identifying function and interpreting raw data.
Ainsi les scientifiques robotisés devraient-ils non seulement assurer le travail pénible et ingrat de la recherche fondamentale mais aussi contribuer à la résorption des goulets d'étranglement rencontrés actuellement dans la caractérisation des composants et l'identification et l'interprétation des données brutes.
It is equally important to note here that drudgery and forced labour are prohibited in Kuwait.
Il souligne en outre que le travail pénible et le travail forcé sont interdits au Koweït.
The Ministry of Non-Conventional Energy Sources implements several programmes to reduce drudgery and provides systems for cooking and lighting.
Le Ministère des sources d'énergie non conventionnelles réalise plusieurs programmes qui visent à réduire le travail pénible et qui prévoient l'adoption d'appareils pour la cuisine et l'éclairage.
Providing women's associations, groups and networks with 6,292 units of technology of about 30 different kinds, to enable them not only to carry on income-generating activities, but also and most importantly, to reduce the amount of drudgery involved in their daily tasks.
La mise à la disposition d'associations, groupements et réseaux de femmes et jeunes technologies d'une trentaine de types pour leur permettre non seulement de mener des activités génératrices de revenus mais aussi et surtout de réduire la pénibilité de leurs tâches quotidiennes.
93. For the latter two forms of redistribution, the crucial interventions are provision of public services and provision of infrastructure, through which States can reduce the overhead time of poor households and the drudgery of unpaid care work (see paras. 95-105 below).
Pour ce qui est des deux dernières formes de redistribution, les interventions vitales sont la fourniture de services publics et l'installation d'infrastructures, grâce à quoi les États puissent réduire les heures supplémentaires des ménages pauvres et la pénibilité du travail domestique non rémunéré (voir par. 95 à 105).
She insists that not only do they perform unpaid work but they stay poor as a result, as the amount, intensity and drudgery of unpaid work increase with poverty and social exclusion.
Elle réitère que non seulement elles font un travail non rémunéré, mais qu'en conséquence elles restent pauvres, dans la mesure où le volume de travail non rémunéré, son intensité et sa pénibilité augmentent en même temps que la pauvreté et l'exclusion sociale.
Under that programme, more than 630 women's organizations in all 10 regions of the country have received donations, consisting mainly of agro-pastoral equipment that will enable women to develop income-generating activities and reduce the drudgery of their work.
Dans le cadre de ce programme, plus de 630 associations de femmes dans les 10 régions du pays ont bénéficié de dons composés essentiellement de matériels agropastoraux leur permettant de développer des activités génératrices de revenus et de réduire la pénibilité de leurs tâches.
767. The DST has evolved and implemented a number of programmes with S&T inputs to improve the quality of the life of people by creating productive jobs, reducing drudgery, improving general health and environment and inculcating scientific temper among people.
767. La DST a élaboré et met en œuvre des programmes scientifiques et technologiques ayant pour objet d'améliorer la qualité de vie des populations en générant des emplois productifs, de réduire la pénibilité des travaux, d'améliorer la santé et la qualité de l'environnement en général, et d'inculquer l'esprit scientifique.
The workload is more onerous because of lack of appropriate technology and inadequate access to essential basic services such as potable water and the drudgery of farm work.
La charge de travail est plus lourde à cause du manque de technologie appropriée, d'un accès inadapté aux services de base essentiels comme l'eau potable et de la pénibilité du travail agricole.
The activities carried out under this project can be summed up as follows: (i) technical support for the production of high-quality butter (training in the technique of producing high-quality almonds and butter, soap based on shea butter, etc.), (ii) providing women with production technology (shea mills, soap units, grinders, roasters, churns, production tools, etc.) to reduce drudgery and increase productivity, and (iii) literacy programmes (AI and FCB) to arouse greater interest in women in carrying out their productive and income-generating activities;
Les actions menées dans le cadre de ce projet se résument en : i) l'appui technique pour la production du beurre de qualité, (formation en technique de production d'amandes et de beurre de qualité, de production de savon à base de beurre de karité etc.); ii) l'équipement des femmes en technologies de production (moulin à karité, unité de savonnerie, concasseurs, torréfacteurs, barattes, ustensiles de production etc.) pour réduire la pénibilité du travail et augmenter la productivité; et iii) l'alphabétisation (AI et FCB) pour susciter plus d'éveil en elles pour une meilleure prise en charge de leurs activités de productions et génératrices de revenus;
95. For the poorest women, accessible, gender-sensitive public services are the most direct and effective way to redistribute their heavy unpaid care workload and reduce its drudgery and intensity.
Pour les femmes les plus pauvres, des services publics accessibles, répondant à leurs besoins sont le moyen le plus direct et le plus sûr de redistribuer leur lourd fardeau de travail domestique non rétribué, et d'en réduire la pénibilité et l'intensité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test