Traducción para "inviting me" a francés
Ejemplos de traducción
Mr. Rutherford (Landmine Survivors Network): I would like to thank the Chairperson and Ambassador Millar for inviting me here today to speak on victim assistance.
M. Rutherford (Réseau des survivants des mines) (parle en anglais) : Je remercie le Président et l'ambassadeur Millar de m'avoir invité aujourd'hui pour parler de l'assistance aux victimes.
President de Menezes: Thank you for inviting me to be here today.
Le Président de Menezes (parle en anglais) : Merci de m'avoir invité ici aujourd'hui.
Let me seize this opportunity to thank you for inviting me to brief the Council on 28 January on the situation in Burundi.
Je saisis cette occasion pour vous remercier de m'avoir invité à présenter au Conseil, le 28 janvier, la situation au Burundi.
Mr. Reza (Mine Action Centre for Afghanistan): It is a pleasure for me to be here this morning. I would like to take this opportunity to thank the organizers for inviting me to this event.
M. Reza (Centre d'action contre les mines pour l'Afghanistan) (parle en anglais) : C'est pour moi un plaisir d'être ici ce matin et je remercie les organisateurs de m'avoir invité à cet événement.
Thank you for inviting me to speak on negative security assurances, a subject I have been dealing with for many years.
Je vous remercie de m'avoir invité à faire un exposé sur la question des garanties de sécurité négatives, que j'étudie depuis bien des années.
Let me also seize the opportunity to thank you for inviting me to brief the Security Council on 26 March 2014 on the situation in Sierra Leone.
Je saisis également cette occasion pour vous remercier de m'avoir invité à présenter au Conseil de sécurité, le 26 mars 2014, un exposé sur la situation en Sierra Leone.
Also allow me to thank you for inviting me to participate in this important meeting.
Permettez-moi également de vous remercier de m'avoir invité à participer à cette importante réunion.
2. I want to thank General Michael Dunn for inviting me here.
2. Qu'il me soit permis de remercier le général Michael Dunn de m'avoir invité parmi vous.
I am grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for having invited me and congratulate them on their important and urgent work.
Je remercie le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien de m'avoir invité et je le félicite du travail important et urgent qu'il accomplit.
Ms. De Albuquerque (spoke in French): At the outset, I thank you, Sir, for inviting me to participate in this important meeting.
Mme de Albuquerque : Je voudrais tout d'abord, Monsieur le Président, vous remercier de m'avoir invitée à participer à cette importante séance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test