Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
You've put everything into it and then, you know, I go through it, and in the last two, three years, I realize, "What the?
Tu as tout mis dans ça et puis, tu sais, je passe au travers, et dans les deux ou trois dernières années, j'ai réalisé : "Nom d'un chien ?
It's your son who forces him into it, and keeps losing.
C'est ton fils qui l'oblige dans ça, et il continue de perdre.
Yeah, well, I'm the one who pulled him into it, remember?
Je suis celle qui l'a entraîné dans ça, tu te rappelles ?
But not in too much jest, because... if she's into it.
Mais pas trop en plaisantant, parce que... si elle est dans ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test