Traducción para "individuals groups or" a francés
Ejemplos de traducción
It had also been observed at the World Conference that tools, such as censuses and quality-of-life surveys based on self-identification, were useful methods that States could use to study their demographic diversity and identify the situation of individual groups.
La Conférence mondiale a permis d'identifier que des outils, tels que les recensements et les enquêtes de qualité de vie, basés sur l'identification personnelle, étaient très utiles car les États pouvaient alors les exploiter pour étudier leur diversité démographique et définir la situation de groupes individuels.
Immigrants had been categorized as either "Western" and "nonWestern", since the immigrant population was small and individual groups were too insignificant in numbers for any meaningful data collection.
Les immigrants ont été catégorisés en <<occidentaux>> et <<non occidentaux>> parce que la population immigrante est petite et que les groupes individuels sont numériquement trop négligeables pour espérer une collecte de données significative.
Differentiation: Meet with increasing accuracy and relevance the information needs of targeted groups within parties to the Rotterdam Convention, differentiating between the specific needs of individual groups and meeting them more effectively;
Différentiation : Répondre avec une précision et une pertinence accrues aux besoins en matière d'information de groupes ciblés au sein des Parties à la Convention de Rotterdam, en différenciant les besoins spécifiques de groupes individuels et en répondant à ceux-ci de manière plus efficace;
In addition to the Ukrainian-language institutions there are 3,300 Russianlanguage pre-school institutions and 115 kindergartens, as well as individual groups using other languages of instruction (Hungarian, Polish, Hebrew, Romanian, etc.); 1,000 schools use two or more languages of instruction.
Par ailleurs, en sus des établissements pratiquant l'ukrainien, il existe 3 300 établissements préscolaires et 115 crèches pratiquant le russe, ainsi que certains groupes individuels pratiquant une autre langue d'instruction (le hongrois, le polonais, l'hébreu, le roumain, etc.); un millier d'établissements pratiquent deux langues d'instruction au moins.
Article 21 (1) of the above-mentioned Act stipulates that public radio and television carry out their public mission by providing, on terms laid down in the Act, the entire society and its individual groups with diversified programme services and other services in the area of information, journalism, culture, entertainment, education and sports which are pluralistic, impartial, well balanced, independent and innovative, marked by high quality and integrity of broadcast.
L'article 21 1) de la loi précédemment mentionnée stipule que la radio et la télévision publiques remplissent leur mission, selon des termes énoncés dans la loi, en fournissant à la société dans sa globalité et à ses groupes individuels, des programmes diversifiés et autres services afférents à l'information, au journalisme, à la culture, au divertissement, à l'éducation et aux sports, services à la fois pluralistes, impartiaux, équilibrés, indépendants et innovants, caractérisés par une diffusion intègre et de grande qualité.
Individual groups and their situation
Situation des groupes individuels
Earlier in the week, I suggested -- and said that I was impressed that representatives had accepted my suggestion -- that we should discuss things not only within our own individual groups, but also across the various groups.
Dans le courant de la semaine, j'ai suggéré et j'ai dit que j'étais impressionné que les représentants aient accepté ma suggestion que nous ne discutions pas des choses uniquement au sein de nos propres groupes individuels mais également entre les différents groupes.
We also welcome the more balanced approach to dialogue on development cooperation which has been demonstrated by the delegations of States members which has been demonstrated by the delegations of States members of the European Union, of the Nordic countries, of the Alliance of Small Island States and of other interregional and subregional groups, and also has been demonstrated by individual delegations from developing and developed countries that have advocated more constructive, universal positions, in the interests of all countries and not just individual groups, in the multilateral dialogue on various aspects of the emerging new vision of integrated development.
Nous apprécions aussi la méthode plus équilibrée du dialogue sur la coopération pour le développement, qui a été celle des délégations des États membres de l'Union européenne, des pays nordiques, de l'Alliance des petits États insulaires et d'autres groupes interrégionaux et sous-régionaux, ainsi que de certaines délégations individuelles de pays en développement ou développés qui ont présenté des positions plus constructives et plus universelles, dans l'intérêt de tous les pays et pas seulement de groupes individuels, dans le dialogue multilatéral sur divers aspects d'une nouvelle orientation du développement intégré.
There was a recommendation to delete any reference to individual groups as outlined in the third paragraph.
Certaines délégations ont recommandé de supprimer toute référence aux groupes individuels tels que ceux cités au troisième paragraphe.
A series of events had taken place since the Committee's previous session, most recently in the Republic of Korea for international civil society actors, and others were scheduled in the coming months, aimed at bringing together individual groups of stakeholders to solicit their views and suggestions on enhancing the working methods of the treaty bodies and making them more efficient and effective for rights-holders worldwide.
Depuis la dernière session du Comité, une série de manifestations ont eu lieu dont la plus récente s'est déroulée en République de Corée à l'intention des acteurs de la société civile internationale; d'autres sont prévues dans les mois à venir, en vue de rassembler les groupes individuels de parties prenantes pour recueillir leurs avis et leurs suggestions sur la manière d'améliorer les méthodes de travail des organes conventionnels et de renforcer leur efficacité, au profit des détenteurs de droits dans le monde entier.
10. Ms. González (Cuba) asked, with regard to the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, whether the Special Representative had considered studying the duty of protesters, either groups or individuals, to conduct their protests within legal frameworks. She also wondered whether the Special Representative intended to address the effects that the adoption and implementation of counter-terrorism laws had had on the work of human rights activists, in particular the measures that had been taken against anti-globalization protesters who worked for world peace.
Mme Gonzalez (Cuba) souhaite savoir si la Représentante spéciale a envisagé la possibilité d'examiner, au regard de la Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus, la question du devoir qui incombe aux manifestants, qu'il s'agisse de groupes ou d'individus, de mener leurs actions de protestation dans le cadre défini par la loi, et si elle compte se pencher sur les répercussions que l'adoption et la mise en œuvre de lois antiterroristes ont eues sur l'action des militants des droits de l'homme, notamment pour ce qui est des mesures prises contre les altermondialistes qui agissent dans l'intérêt de la paix mondiale.
9. The CHAIRMAN, speaking as a member of the Committee, suggested that the working paper should include a reference to article 5 (b) of the Convention, dealing with the right to State protection against violence committed by Government officials or individual groups.
9. En sa qualité de membre du Comité, le PRESIDENT suggère que le document de travail comporte un renvoi à l'article 5 b) de la Convention qui traite du droit à la protection de l'Etat contre les voies de fait ou les sévices de la part de fonctionnaires du gouvernement, de groupes ou d'individus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test