Traducción para "impotent" a francés
Impotent
adjetivo
Impotent
sustantivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
Those mechanisms had been shown to be impotent and paralysed by political considerations.
Il semblerait bien que ces mécanismes se soient révélés tout à fait impuissants et paralysés par des intérêts d'ordre politique.
Courts are not exactly impotent to enforce their orders, including those requiring the filing of appellant's brief.
Les tribunaux ne sont pas exactement impuissants à faire exécuter leurs décisions, y compris celles qui exigent le dépôt du dossier de l'auteur du recours.
Otherwise, they risk becoming impotent.
Dans le cas contraire, ils risquent de devenir impuissants.
If the wife finds that the husband is impotent and unable to perform his conjugal duties;
Si la femme constate que le mari est impuissant et incapable d'accomplir son devoir conjugal;
If it was itself impotent to preserve those cultures, she asked whether there was no international organization to which it could appeal.
S'il est impuissant à préserver lui-même ces cultures, ne pourrait-il pas faire appel à quelque organisation internationale ?
Unfortunately, however, the Security Council remains impotent and submissive in the face of the arrogance and tyranny of American determination.
Malheureusement, le Conseil de sécurité reste impuissant et soumis face à la toute puissance et à l'arrogance de cette administration.
As a result of this torture, Mr. Baudouin Basongo Kibaya became sexually impotent.
À la suite des tortures ainsi infligées, M. Baudouin Basongo Kibaya deviendra sexuellement impuissant.
A wife could also petition for divorce on the grounds that her husband was impotent.
Une femme peut également demander le divorce au motif que son mari est impuissant.
If States instead refuse to implement those orders or to execute those warrants, the Tribunal will turn out to be utterly impotent.
S'ils refusent au contraire de donner suite à ses décisions, le Tribunal sera totalement impuissant.
He was impotent.
Il était impuissant.
- He's impotent!
- Il est impuissant !
You're impotent.
Vous êtes impuissant.
He remained impotent.
Il restait impuissant.
Makes you impotent.
Ca rend impuissant
sustantivo
If democratic institutions work ineffectively, are associated with corruption or impotence or are unable to resolve problems, a window is opened to authoritarian and totalitarian forces to weaken democracy.
Quand les institutions démocratiques fonctionnent sans efficacité, sont associées à la corruption, se montrent impotentes ou incapables de résoudre les problèmes, cela permet aux forces autoritaires et totalitaires de faire une percée et, partant, d'affaiblir la démocratie.
In another forum, I recently paraphrased some words of Robespierre which are relevant here -- that power without virtue is pernicious but virtue without power is impotent.
Ailleurs, j'ai récemment paraphrasé certains propos de Robespierre qui s'appliquent ici, à savoir que le pouvoir sans vertu est pernicieux, mais que la vertu sans pouvoir est impotente.
That the husband was impotent at the time of marriage and continues to be so
Le mari était impotent au moment du mariage et continue de l'être.
Is she to be left alone, impotent, a hollow mockery among the lipserving platitudes of irresolute or cynical devotees?
Faut-il l'abandonner à son sort, impotente, dans une mascarade insensée, au milieu des platitudes obséquieuses débitées par des dévots indécis ou cyniques?
Contrary to the common, but false, image of an impotent General Assembly, the work of women and men on a daily basis shows that the General Assembly is a dynamic institution indeed.
Contrairement à l'image répandue, mais ô combien erronée, d'une Assemblée générale impotente, le travail des femmes et des hommes qui l'animent au quotidien montre que l'Assemblée générale est bel et bien un organe dynamique.
The person or persons who participated in hazing shall suffer the penalty of (a) reclusion perpetua if death, rape, sodomy or mutilation results therefrom; (b) reclusion temporal in the maximum period if, as a consequence of the hazing, the victim shall become insane, imbecile, impotent or blind; (c) reclusion temporal in its medium period if in consequence of the hazing, the victim lost the use of speech or the power to hear or to smell, or lost an eye, hand, foot, arm or leg or became incapacitated for the activity or work in which he was habitually engaged; (d) reclusion temporal in its minimum period if in consequence of the hazing, the victim becomes deformed, disabled or incapacitated for the activity or work in which he was habitually engaged for more than 90 days; (e) prision mayor in its maximum period if the victim becomes ill or incapacitated for more than 30 days; (f) prision mayor in its medium period if he becomes ill or incapacitated for 10 days or more or if the injury sustained shall require medical attendance for the same period; (g) prision mayor in its minimum period if he becomes ill or incapacitated for 19 days or if his injury requires medical attendance for the same period; and (h) prision correccional in its maximum period for less serious physical injuries.
624. La ou les personne(s) qui a (ont) participé à un bizutage encoure(nt) la sanction de : a) réclusion perpétuelle (reclusión perpetua) si le bizutage a abouti à la mort, à un viol, à une sodomie ou une mutilation ; b) réclusion à temps (reclusión temporal) pour la période maximale si, à la suite du bizutage, la victime devient folle, idiote, impotente ou aveugle ; c) réclusion à temps (reclusión temporal) pour une période moyenne si à l'issue du bizutage la victime perd l'usage de la parole ou le pouvoir d'entendre ou de sentir, perd un oeil, une main, un pied, un bras ou une jambe ou devient incapable de continuer l'activité ou le travail qu'elle effectue habituellement ; d) réclusion à temps (reclusión temporal) pour la période minimale si à l'issue du bizutage, la victime est déformée, handicapée ou dans l'incapacité d'effectuer l'activité ou le travail qu'elle a effectué habituellement pendant plus de 90 jours ; e) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période maximale si la victime tombe malade ou est en invalidité pendant plus de 30 jours ; f) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période moyenne si elle tombe malade ou est en incapacité durant 10 jours ou plus ou si la lésion exige une action médicale pendant la même période ; g) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période minimale s'il tombe malade ou est invalide pendant 1 à 9 jours ou si sa lésion exige des soins médicaux pendant cette même période ; et h) emprisonnement correctionnel (prisión correccional)pour sa période maximum en cas de lésions physiques moins graves.
That you're impotent.
Vous êtes impotent.
It's "impotent"... no, wait, no!
C'est "impotent," Non, attendez, non !
Andre has masturbation impotence.
Andre est impotent.
I'm trying to stay impotent.
J'essaie de rester impotent.
- You can become impotent.
- Tu peux devenir impotent.
- An impotent man-boy?
Un ado attardé impotent?
adjetivo
158. The person or persons who participated in hazing shall suffer the penalty of (a) reclusion perpetua if death, rape, sodomy or mutilation results therefrom; (b) reclusion temporal in the maximum period if, as a consequence of the hazing, the victim shall become insane, imbecile, impotent or blind; (c) reclusion temporal in its medium period if in consequence of the hazing, the victim lost the use of speech or the power to hear or smell, or lost an eye, hand, foot, arm or leg or became incapacitated for the activity or work in which he was habitually engaged; (d) reclusion temporal in its minimum period if in consequence of the hazing, the victim becomes deformed, disabled or incapacitated for the activity or work in which he was habitually engaged for more than 90 days; (e) prision mayor in its maximum period if the victim becomes ill or incapacitated for more than 30 days; (f) prision mayor in its medium period if the victim becomes ill or incapacitated for 10 days or more or if the injury sustained shall require medical attendance for the period; (g) prision mayor in its minimum period if the victim becomes ill or incapacitated for 1-9 days or if his injury requires medical attendance for the same period; and (h) prision correccional in its maximum period for less serious physical injuries.
158. La ou les personne(s) qui a (ont) participé à un bizutage encoure(nt) la sanction de: a) réclusion à perpétuité (reclusión perpetua) si le bizutage a abouti à la mort, à un viol, à une sodomie ou une mutilation; b) réclusion à temps (reclusión temporal) pour la période maximale si, à la suite du bizutage, la victime devient folle, faible d'esprit, infirme ou aveugle; c) réclusion à temps (reclusión temporal) pour une période moyenne si à l'issue du bizutage la victime perd l'usage de la parole, de l'audition ou de l'odorat, un œil, une main, un pied, un bras ou une jambe ou devient incapable de continuer l'activité ou le travail qu'elle effectue habituellement; d) réclusion à temps (reclusión temporal) pour la période minimale si à l'issue du bizutage, la victime présente une difformité, un handicap ou une incapacité d'effectuer l'activité ou le travail qu'elle a effectué habituellement pendant plus de 90 jours; e) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période maximale si la victime tombe malade ou est en invalidité pendant plus de 30 jours; f) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période moyenne si elle tombe malade ou est en incapacité durant 10 jours ou plus ou si la lésion exige des soins médicaux pendant la même période; g) emprisonnement correctionnel majeur (prisión mayor) pour la période minimale si elle tombe malade ou est invalide pendant 1 à 9 jours ou si sa lésion exige des soins médicaux pendant cette même période; et h) emprisonnement correctionnel (prisión correccional) dans sa période maximum en cas de lésions physiques moins graves.
18. This situation was aggravated by the British colonial policies in the Sudan (1899-1956) as well as impotent and thoughtless policies subsequently advocated, after independence, by the national governments in Khartoum.
18. La situation a été aggravée par la politique coloniale britannique au Soudan (1899-1956), ainsi que par les politiques faibles et inconsidérées préconisées ultérieurement par les gouvernements nationaux de Khartoum, après l'indépendance.
Any hesitation on the part of the international community could be interpreted by the terrorists as a sign of weakness and impotence.
Toute hésitation de la communauté internationale risquerait d'être interprétée par les terroristes comme un signe de faiblesse et d'impuissance.
Only a truly representative and effective Security Council will be able to overcome its current impotence, sometimes veiled in high-sounding but empty phrases.
Seul un Conseil de sécurité véritablement représentatif et efficace sera en mesure de surmonter sa faiblesse actuelle, qui est parfois voilée par des formules grandiloquentes mais vides de sens.
But the recognition of a relative weakness in the face of the forces of evil does not necessarily mean the recognition of impotence.
Mais reconnaître une relative faiblesse face aux forces du mal n'est pas nécessairement reconnaître une impuissance.
Fears of weakness, impotence...
Les peurs de la faiblesse, de l'impuissance...
Especially when inflicted upon the impotent and the ignored.
Mettons-la à nu et châtions-la... surtout quand elle frappe... les faibles... et les méconnus.
He has the kind of weak spirit, impotent to react to the impulses of an adverse fate.
- Il est faible, c'est son genre, il est incapable de réagir aux mauvais coups du destin.
A salesman with a conscience, talk about impotent.
Un vendeur avec une conscience, ça c'est de la faiblesse.
I will think of you, standing here impotent and weak, and I will laugh.
Quand viendra ce jour, où je marcherai sur une litière de Klingons morts, je me souviendrai de votre impuissance et de votre faiblesse, et je rirai bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test