Traducción para "importance given" a francés
Importance given
Ejemplos de traducción
70. The importance given to national ownership and national development priorities in the joint programming process and in joint programmes was welcomed.
On a salué l'importance donnée à la prise en charge du programme par le pays ainsi qu'aux priorités nationales de développement dans les procédures de la programmation commune et dans les programmes conjoints.
Morocco welcomed the importance given to the issue of development, particularly Brunei Darussalam's vision for 2035 that will enable consolidation of the country's development and enjoyment of human rights.
Il s'est félicité de l'importance donnée à la question du développement, en particulier dans le cadre des ambitions du Brunéi Darussalam pour 2035 qui permettraient de combiner le développement du pays et la jouissance des droits de l'homme.
119. Mauritania noted that Bangladesh's report and replies to questions reflected the importance given to strengthening institutional and legislative frameworks for promoting human rights in the country.
La Mauritanie a noté que le rapport du Bangladesh et ses réponses aux questions reflétaient l'importance donnée au renforcement des cadres institutionnel et législatif visant à promouvoir les droits de l'homme dans le pays.
The emphasis on poverty alleviation and shelter for all communities, and the importance given to the role of women, were especially welcomed.
L'accent mis sur l'atténuation de la pauvreté et un logement pour toutes les communautés, et l'importance donnée au rôle des femmes, ont été particulièrement bien accueillis.
The importance given to each of the components may vary from country to country.
L'importance donnée à chacun de ces éléments varie d'un pays à l'autre.
19. The Korean delegation welcomed the importance given to information and communications technology in the framework of the reform of the Secretariat and the United Nations system as a whole.
La délégation coréenne se félicite de l'importance donnée aux techniques informatiques et télématiques dans le cadre de la réforme du Secrétariat et du système des Nations Unies dans son ensemble.
The importance given to national ownership and national development priorities in the joint programming process and in joint programmes was welcomed.
On a salué l'importance donnée à la prise en charge du programme par le pays ainsi qu'aux priorités nationales de développement dans les procédures de programmation commune et dans les programmes conjoints.
The importance given to education has decreased as compared to the pre-transition period.
L'importance donnée à l'enseignement a décru par rapport à la période qui précédait la transition.
Welcoming the importance given to the issues of water, sanitation and human settlements as the thematic cluster of the first implementation cycle 2004 - 2005 of the Commission on Sustainable Develolpment,
Saluant l'importance donnée aux questions d'eau, d'assainissement et d'établissements humains comme groupe thématique du premier cycle de mise en œuvre 2004-2005 de la Commission du développement durable,
It says a lot about a certain concept of immorality and the importance given to the right to live in a healthy environment.
Ils en disent long sur une certaine conception de l'immoralité et l'importance donnée au droit à vivre dans un environnement sain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test