Traducción para "happens are" a francés
Ejemplos de traducción
Nothing happened.
Il ne s'est rien passé.
What was happening?
Que se passe—t—il ?
What happened in Panama in the 1970s is similar to what has happened in
Ce qui s'est passé au Panama dans les années 70 est comparable à ce qui s'est passé en Malaisie dans les années 90.
But this did not happen.
Mais rien ne s'est passé.
What happened then?
Que s’est-il passé dans l'intervalle ?
That is what happened.
C'est ainsi que cela s'est passé.
What happens then?
Qu'arrive-t-il alors?
This never happened.
Ce n'est jamais arrivé.
This is something that has happened.
Cela est arrivé.
Why did it happen?
Pourquoi est-ce arrivé?
This must not happen.
Cela ne doit pas arriver.
It happens to everybody.
Cela arrive à tout le monde.
- The odds against this happening are like...
- La probabilité pour que cela arrive sont
Statistically, the chances of that happening are one in 10,665,302, John.
Statistiquement, les chances que cela arrive sont 1 sur 10 665 302, John.
The odds of that happening are teeny-tiny.
Les chances que cela arrive sont infimes.
I mean, we'd have to die simultaneously, and the chances of that happening are...
Il faudrait qu'on meure en même temps, et les chances que ça arrive sont...
The chances of that happening are just about zero.
Les chances que ça arrive sont proches de zéro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test