Traducción para "grant immunity" a francés
Grant immunity
Ejemplos de traducción
At the same time, however, article 45 of the Ordinance granted immunity from prosecution to members of the security forces.
En même temps, l'article 45 de l'ordonnance accorde l'immunité des poursuites aux membres des forces de sécurité.
The Working Group urges those exporting States to avoid granting immunity to private military and private security companies and their personnel.
Le Groupe de travail engage vivement ces États exportateurs à éviter de leur accorder l'immunité, ainsi qu'à leurs agents.
455. The government is not obligated to grant immunity.
455. Le ministère public n'est pas tenu d'accorder l'immunité [Etats-Unis c.
One delegation noted the dangers to the course of justice that might arise if the authorities had discretionary powers to grant immunity.
Une délégation a souligné les risques pour le bon déroulement de la justice si les autorités avaient le pouvoir discrétionnaire d’accorder l’immunité.
In all these cases, the transferred witnesses, experts or other persons are granted immunity from prosecution.
Dans tous ces cas, les témoins, experts ou autres personnes transférées se voient accorder l'immunité de poursuites.
Governments may consider granting immunity from prosecution to encourage voluntary disarmament.
Les pouvoirs publics pourront envisager d'accorder l'immunité pour encourager le désarmement volontaire.
The situation in the region regarding the possibility of granting immunity to cooperating offenders was diverse.
21. S'agissant de la possibilité d'accorder l'immunité aux auteurs d'infractions qui coopéraient, la situation variait d'un pays à l'autre dans la région.
A person who cooperates with the justice system is not granted immunity from prosecution, but certain considerations are taken into account.
Il n'est pas permis d'accorder l'immunité de poursuites à une personne qui coopère avec la justice, mais certaines considérations sont prises en compte.
The former grants immunity to military personnel, and for offences committed in the course of their duties.
La première accorde l'immunité au personnel militaire, notamment pour les délits commis dans l'exercice de leurs fonctions.
Might have to file a motion for the judge to grant immunity under the Fifth Amendment.
Je devrais peut-être déposer une requête pour que le juge accorde l'immunité grâce au 5e amendement.
And Nina Myers, the woman you granted immunity to, she's helping them.
Et Nina Myers, à qui vous avez accordé l'immunité ce matin, les aide.
Just so you know, this is the last time I'm granting immunity to a known enemy of the state.
Juste pour tu saches, c'est la dernière fois que j'accorde l'immunité à un ennemi connu du pays.
Here's the kicker. The U.S. government granted immunity to all those Japanese scientists
Et le pire, c'est que le gouvernement US a accordé l'immunité aux scientifiques japonais
You've been, um, granted immunity from prosecution in exchange for this testimony.
On vous a accordé l'immunité contre des poursuites en échange de votre témoignage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test