Traducción para "giving precedence" a francés
Ejemplos de traducción
10. The programme of work should be altered to give precedence to matters that were time-sensitive and needed to be discussed in depth.
Le programme de travail devrait être remanié pour donner la priorité aux questions les plus urgentes et qui nécessitent un examen approfondi.
14. He took it that the Committee wished, as in the past, to follow the practice of the General Assembly in giving precedence on the list of speakers to representatives of regional groups or other groups of States.
Il suppose que la Commission souhaite, comme par le passé, suivre la pratique de l'Assemblée générale et donner la priorité, sur la liste des orateurs, aux représentants qui interviennent au nom des groupes régionaux et autres groupes d'États.
9. Future UNDP cooperation should give precedence to strengthening civil society to broaden participation in development.
La coopération à venir du PNUD devrait donner la priorité au renforcement de la société civile pour élargir la participation au développement.
Initially, the Commission had only intended, through that article, to give precedence to special treaty provisions, such as those contained in investment protection treaties, over the draft articles.
Au départ, la Commission entendait seulement ne donner la priorité sur le projet d'articles qu'aux << dispositions conventionnelles spéciales >> comme celles qui figurent dans les traités pour protéger les investissements, pour ce qui concerne l'application.
Subject to further review of existing international agreements, it was widely felt that draft article 36 reflected normal practice in giving precedence to other conventions that dealt with matters governed by the draft convention.
Sous réserve d'un examen plus détaillé des accords internationaux existants, il a été largement estimé que ce projet d'article reflétait la pratique normale consistant à donner la priorité aux autres conventions traitant des questions régies par le projet de convention.
(e) The need to give precedence to the rights of children and adolescents over the rights of adult persons.
e) La nécessité de donner la priorité aux droits des mineurs sur ceux des adultes.
It included a proposal to give precedence to all cases involving crimes that might have been committed from racist or xenophobic motives.
Il comportait une proposition consistant à donner la priorité à toutes les affaires comportant des délits pouvant avoir été commis pour des motifs racistes ou xénophobes.
A number of special procedure mandate holders had asked to visit Ethiopia, and there was no reason to give precedence to the Special Rapporteur on torture.
71. Plusieurs titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ont demandé à se rendre en Éthiopie, et il n'y a pas de raison de donner la priorité au Rapporteur spécial sur la torture.
An important challenge was to give precedence to the Organization's normative activities, which should take into account the unique position of UNIDO in the multinational system.
Un objectif important consiste à donner la priorité aux activités normatives de l'Organisation qui doivent tenir compte de la situation sans pareil de l'ONUDI au sein du système multinational.
The diversity objective, too, refers to the importance of providing children and young people with alternatives to commercial culture and giving precedence to young people's own meeting places and their own creativity.
Dans le cadre de l'objectif concernant la diversité aussi, il est souligné combien il est important de proposer aux enfants et aux jeunes des alternatives à la culture commerciale, de donner la priorité à l'organisation de lieux de rencontre pour les jeunes et de leur permettre d'exprimer leur propre créativité.
In fact, in a number of instances, the United States tended to take an insular approach to international law, giving precedence to its own internal law over the dictates of international law.
En fait, les États-Unis tendent à adopter, à plusieurs reprises, une approche sélective du droit international, en donnant la priorité à leur droit interne sur les préceptes du droit international.
In other words, the Convention took absolute precedence, even in cases where domestic legislation had not been aligned. In the event of a conflict between the two instruments, the judge was obliged to give precedence to the Convention.
La primauté de la Convention est donc un principe absolu qui continuera à s'appliquer même en l'absence d'harmonisation de la législation nationale et, en cas de conflit, il appartient au juge de trancher en donnant la priorité à la Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test