Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
To free hostages;
pour libérer des otages;
(c) To free hostages;
c) Pour libérer des otages;
(c) "Free from addictions";
<< Libéré de la dépendance >>;
3. To free hostages;
3) Libérer des otages;
Free Cuba from whom?
Libérer le peuple cubain de qui ?
Death of the physical body sets you free.
La mort du corps libère.
If the wishes of the majority of the world could turn into reality, this would be a century free of wars, free of internecine conflicts, free of hunger, free of preventable disease, free of want, free of environmental degradation and free of greed and corruption.
Si les vœux de la majorité du monde se transformaient en réalité, ce serait un siècle libéré des guerres, libéré des conflits internes, libéré de la faim, libéré des maladies évitables, libéré du besoin, libéré de la dégradation environnementale, et libéré de la cupidité et de la corruption.
Those persons must be set free.
Ils doivent être libérés.
(b) "Free from drugs";
<< Libéré de la drogue >>;
Malawi hopes that the international community will dream of a nation free from AIDS and of a world free from AIDS.
Le Malawi espère que la communauté internationale rêvera d'une nation libérée du sida et d'un monde libéré du sida.
You're free!
T'es libérée.
Free of her.
Libéré d'elle.
Free the darkness.
Libère l'obscurité.
Setting her free.
L'avoir libérée.
Free your heart Free your heart
Libère ton cour Libère ton cour
Free the bird.
Libère l'oiseau.
adjetivo
Primary education is mandatory and free, whereas secondary education is free.
L'enseignement primaire est obligatoire et gratuit et l'enseignement secondaire est gratuit.
Schooling was free and compulsory, and medicine was free.
L’école est gratuite et obligatoire, la médecine est gratuite.
It provides free health care, free transport to students and free education, among others.
Les soins de santé sont gratuits, les transports sont gratuits pour les élèves et l'enseignement est gratuit.
(e) Fee-free education in essence means tuition free.
e) L'instruction gratuite signifie essentiellement, la gratuité des cours.
Free mead, free mutton.
Alcool gratuit, mouton gratuit.
It's free! It's free!
C'est gratuit, C'est gratuit!
Free shower, free food, free sleep.
Douche gratuite, bouffe gratuite, chambre gratuite.
Free wine, free chocolates, free designer soap.
Du vin gratuit, des chocolats gratuits, des savons gratuits...
Free donuts, free parking.
Beignets gratuits, parking gratuit.
Free food, free grog.
Nourriture gratuite, boissons alcoolisées gratuites.
Free is free, dude.
Gratuit c'est gratuit, mec.
Hey, free cerveza, free food.
Bière gratuite, bouffe gratuite.
adjetivo
Free Admitted (free quota )
Admis libres (quota libre)
:: Free trade and free circulation goods
:: Libre échange et libre circulation des biens;
In 2007, 33 are seen as free or partly free, with only 15 classified as not free.
En 2007, 33 sont considérés comme libres ou en partie libres, et seulement 15 sont classés comme n'étant pas libres.
We are advocates of free enterprise, economic integration and free trade.
Nous sommes pour la libre entreprise, l'intégration économique et le libre échange.
What States are free to do, they are equally free to undo.
Ce que les États sont libres de faire, ils sont également libres de l’annuler.
You can only be free if I am free".
Vous ne pouvez être libre que si je suis libre >>.
If they extol the virtues of a free market, then let that market actually be free.
S'ils préconisent le libre-échange, alors qu'il soit effectivement libre.
Our ideal is one of a free citizen in a free country.
Notre idéal est celui d'un citoyen libre dans un pays libre.
To be free, to be free To be free, to be free
Pour être libre, pour être libre Pour être libre, pour être libre
You're free...absolutely free.
Tu es libre ... complètement libre.
Eh, free is free.
Libre c'est libre.
I'm free... free...
Je suis libre... libre...
I wanna be free free, free!
Je veux être libre. Libre, libre!
I'm free. You're free. Everyone's free.
Tu es libre, je suis libre... tout le monde est libre.
You're free. Free will, free market... we're all free.
vous êtes libres, libre arbitre, marché libre, tout est libre.
Free trade, free competition...
Libre-échange, libre concurrence...
Kids: we're free, we're free!
Nous sommes libres, libres !
verbo
She was unable to free herself because she was hemmed in by the arm of the sofa.
Immobilisée contre l'accoudoir du canapé, elle était incapable de se dégager.
We need to free resources for investment in basic infrastructural services.
Nous avons besoin de dégager des ressources en vue de les investir dans les services d'infrastructure de base.
Open-top-degreaser with cover, high-refrigerated free-board; capacity
Dégraisseur découvert avec capot, dégagement (franc—bord) réfrigéré;
I reacted by getting free of the bonds and pulled the cover off my head.
Réagissant à ces sévices, je me suis dégagé de mes liens et j'ai arraché la cagoule qui me recouvrait la tête.
I see free...
Je vois dégagée...
Lewandowski's free!
Lewandowski est dégagé !
We're free.
- On est dégagés.
She broke free?
Elle s'est dégagée ?
Riley breaks free.
Riley se dégage.
adverbio
The Government continues to provide, free of charge, essential medications to vulnerable groups that are afflicted by specific chronic illnesses, such as diabetes.
Le Gouvernement continue de fournir gratis les médicaments essentiels aux groupes vulnérables souffrant de maladies chroniques comme le diabète.
As a fitting expression of the humanist vocation of the Cuban people, while Washington persisted in its campaign to undermine the well-being and health of the people of Cuba, on June 21, 2004 Cuba's President Fidel Castro publicly offered the US government free medical treatment for 3,000 of America's poor - the same number as the deaths in the attacks on the twin-towers in New York in September 2001 - over five years.
Alors que le gouvernement de Washington s'entête à porter préjudice au bien-être et à la santé du peuple cubain, celui-ci, en digne expression de sa vocation humaniste, a, par la bouche du président Fidel Castro lui offert publiquement, le 21 juin 2004, de soigner gratis dans l'île trois mille Nord-Américains pauvres en danger de mort, soit autant que les victimes des attentats contre les tours jumelles de New York, sur une période de cinq ans.
It uses 1,000 tons of coal per month for smelting. The coal comes from Colombia, and costs $300 per ton; if Antillana had been able to negotiate with United States manufacturer UCAR, from which it would be able to get the world's best carbide/graphite electrode, that raw material would be obtained free, because of the contract undertakings UCAR has with its purchasers.
Pour la fonte, elle utilise tous les mois 1 000 tonnes de charbon qu'elle achète en Colombie à 300 dollars la tonne; si Antillana pouvait acheter à UCAR, la société américaine qui fabrique le meilleur électrode C/G au monde, le charbon lui serait livré gratis compte tenu des accords de cette société avec ses acheteurs.
We free on this.
C'est gratis.
- The free "H"?
L'héro gratis ?
We're free-wheeling.
On roule gratis!
- A free coffee.
- Un café gratis!
I get in free.
- J'entre gratis !
A free beer.
Une bière gratis.
There is every basis for believing that multilateral disarmament can break free from deadlock.
Tout laisse à penser que le processus de désarmement multilatéral peut se débloquer.
They must also be granted aid and benefit from viable and sustainable advanced schemes for the management of debt, with the objective of freeing up resources for development.
Ils doivent également recevoir une assistance et bénéficier des formules avancées de gestion de la dette, viables et durables, afin de pouvoir débloquer des ressources pour le développement.
To that end, the developed countries should free up additional funds without requiring the privatization of forests or imposing any conditions, while recognizing their responsibility for climate change.
Pour cela, les pays développés doivent débloquer des fonds supplémentaires, sans exiger la privatisation des forêts ni imposer de condition quelconque, tout en reconnaissant leur responsabilité dans les changements climatiques.
We intend to free up resources for development -- particularly in Africa -- by rescheduling and easing the debt burden of developing countries.
Nous comptons débloquer des ressources en faveur du développement, particulièrement de l'Afrique, en rééchelonnant et en allégeant le fardeau de la dette pour les pays en développement.
Among the issues which the CD has before it to consider are two free-standing proposals that could end the stalemate and put the CD's resources to work.
Parmi les questions dont la Conférence est saisie figurent deux propositions distinctes qui pourraient débloquer la situation et remettre la Conférence au travail.
In the view of my delegation, the hope for an early breakthrough on such issues need not and should not prevent us from a serious and constructive effort to produce a clean CTBT text free of brackets.
Ma délégation estime que l'espoir de voir la situation se débloquer rapidement quant à ces questions ne devrait pas nous empêcher de faire un effort sérieux et constructif pour produire un texte exempt de crochets.
Enough pressure on the elevator will be able to free it. - So, yeah.
Avec suffisamment de pression, ça devrait le débloquer.
Tucci has not been charged with any crime... then tell the fucking governor to free up funds for overtime.
Alors dites à ce putain de gouverneur de débloquer des fonds pour des heures supp.
There, it's free.
Voilà, c'est débloqué !
Pop that down, push this. Pull back on this lever, free up the jam and you can access--
Baissez ça, poussez ça... tirez sur la manette pour débloquer et ça donne accès au...
There are just a few days left to get the law passed, so we need to free those funds now.
Il ne reste que quelques jours pour faire accepter la loi. Il faut débloquer les fonds maintenant.
Allowing a ship like that free passage through contested areas.
Autoriser un navire comme celui-ci débloque un passage à travers les zones contestées.
We are still unable to free the control system.
Impossible de débloquer commandes.
Nonetheless, you can free up a little company money to get back our golf privileges. No, I can't.
Mais tu pourrais débloquer de l'argent pour que je puisse profiter du golf.
So don't just sit there hoping that your penis will somehow magically free itself.
Alors n'attendez pas que votre pénis se décoince comme par magie.
Frees up your shoulders to shimmy.
Te décoincer et danser.
It's hung up. I'll go down and free it.
Elle ne bouge pas, je vais descendre la décoincer.
Just free it, darling!
- Décoince-le, mon biquet.
I'm free!
Je me suis décoincé !
Basically, I think it's high time you set that pussy free.
En fait, il faut te décoincer la chatte.
I've gotta free it.
Je dois le décoincer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test