Traducción para "france and united states" a francés
Ejemplos de traducción
Voluntary national presentations: Namibia, France and United States of America
Exposé national volontaire : Namibie, France et États-Unis
Statements were made by the representatives of Turkey, France, the United States, Romania and Cuba.
Des déclarations sont faites par les représentants de la Turquie, de la France, des États-Unis, de la Roumanie et de Cuba.
Statements in points of order were made by the representatives of France, the United States and the Bolivarian Republic of Venezuela.
Les représentants de la France, des États-Unis et de la République bolivarienne du Venezuela interviennent sur des motions d'ordre.
Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States, Brazil and Oman.
Après le vote, les représentants de la France, des États-Unis, du Brésil et de l'Oman ont fait des déclarations.
The decision to establish these zones is a quadrilateral decision by France, the United States, Britain and Turkey.
La décision d'établir ces zones est une décision quadripartite de la France, des États-Unis, de la Grande Bretagne et de la Turquie.
Statements were made by the representatives of France, the United States, Pakistan, Germany, India and Cuba.
Des déclarations sont faites par les représentants de la France, des États-Unis, du Pakistan, de l'Allemagne, de l'Inde et de Cuba.
Statements were made by the representatives of Namibia, Mauritania, France, the United States, Belgium and the United Kingdom.
Des déclarations sont faites par les représentants de la Namibie, de la Mauritanie, de la France, des États-Unis, de la Belgique et du Royaume-Uni.
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Germany, France, the United States, Cuba and the Sudan.
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie, de l'Allemagne, de la France, des États-Unis, de Cuba et du Soudan.
The declarations concerning negative security assurances made by France, the United States, Russia and the United Kingdom, are now practically identical.
Le contenu des déclarations relatives aux assurances de sécurité négatives de la France, des Etats-Unis, de la Russie, du Royaume-Uni, sont désormais pratiquement identiques.
Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States, the United Kingdom, Pakistan, Spain, Germany, Mexico, the Russian Federation and China, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Syrian Arab Republic.
Après le vote, des déclarations sont faites par les représentants de la France, des Etats-Unis, du Royaume-Uni, du Pakistan, de l'Espagne, de l'Allemagne, du Mexique, de la Fédération de Russie et de la China, et par le President, parlant en sa qualité de représentant de la République arabe syrienne
United Nations troops now patrol isolated banks of the Mekong River, watching over a land through which the armies of France, the United States, the Khmer Rouge and Viet Nam advanced and retreated in a quarter-century of constant struggle.
Les troupes de l'ONU patrouillent à présent les rives du Mékong et sont en faction sur une terre qui a vu déferler et se replier pendant un quart de siècle les forces armées de la France, des Etats-Unis, des Khmers Rouges et du Viet Nam.
Earlier this year the world exulted at the news that France, the United States of America and the Russian Federation had voluntarily extended their moratoriums on nuclear testing.
Plus tôt cette année, le monde se réjouissait d'apprendre que la France, les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie prorogeaient volontairement leurs moratoires sur les essais nucléaires.
The declarations concerning negative security assurances made by France, the United States, the Russian Federation, the United Kingdom, are now practically identical.
Le contenu des déclarations relatives aux assurances de sécurité négatives de la France, des Etats-Unis, de la Russie, du Royaume-Uni est désormais pratiquement identique.
The Polish delegation is gratified by the declarations of France, the United States and the United Kingdom concerning the scope of the future test ban.
La délégation polonaise se réjouit des déclarations de la France, des Etats-Unis et du Royaume-Uni concernant la portée de la future interdiction des essais.
The Swiss Federal Council profoundly regrets the new nuclear explosion and the recent decision no longer to keep up the moratorium on nuclear testing that France, the United States and the Russian Federation had been respecting until then.
Le Conseil fédéral suisse regrette profondément la nouvelle explosion nucléaire et la décision récente de ne plus maintenir le moratoire sur les essais nucléaires que la France, les Etats-Unis et la Fédération de Russie avaient respecté jusqu'à ce jour.
Zaire's main trading partners are Belgium, France, the United States, Germany and South Africa.
Les principaux partenaires commerciaux du Zaïre sont la Belgique, la France, les Etats-Unis, l'Allemagne et l'Afrique du Sud.
In that regard, the recent statements made by France, the United States and Great Britain are encouraging and should allow us to make real progress in the negotiations under way.
A ce sujet, les déclarations faites récemment par la France, les Etats-Unis et la Grande-Bretagne sont encourageantes et devraient permettre d'accomplir de réels progrès dans les négociations en cours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test