Traducción para "fire flood" a francés
Ejemplos de traducción
However, a distinction must be made between the illegal interferences committed by private individuals as well as State officials and involving failure to comply with the requirements of the Constitution and the law (generally relating to authorization from a competent judge) and other exceptional cases where such authorization is not required, such as flagrante delicto, prevention of the commission of a crime or in cases of force majeure as fire, flood, etc.
Toutefois, il faut distinguer les immixtions illégales qu'aussi bien des agents de l'Etat que des particuliers peuvent commettre lorsqu'ils ne remplissent pas les conditions prescrites par la Constitution et les lois, lesquelles ont généralement trait à l'autorisation du juge compétent, et celles qui interviennent dans des cas exceptionnels (flagrant délit, prévention d'un délit) ou des cas de force majeure (inondations, incendies, etc.) pour lesquelles une autorisation n'est pas nécessaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test