Traducción para "final instalment" a francés
Ejemplos de traducción
In May 2010, under the World Bank-supported Emergency Demobilization and Transitional Reintegration Project, the Government completed the payment of the final instalment of reintegration assistance to 6,504 demobilized FNL and FNL dissident combatants in their respective communities.
En mai 2010, dans le cadre du projet de démobilisation et de réintégration d'urgence appuyé par la Banque mondiale, le Gouvernement a effectué le dernier versement de la prime de réinstallation à 6 504 combattants démobilisés et dissidents des FNL dans leurs communautés respectives.
The reimbursement of $2 million against the advance of $16 million made to the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) would be the final instalment required to fully amortize the loan.
Après le dernier versement de 2 millions de dollars au titre du remboursement de l'avance de 16 millions de dollars faite à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), le prêt sera entièrement remboursé.
Excluding the final installments of UNDP budget support, IAPSO realized a net operating surplus of $100 000 in 2001.
Sans prendre en compte les derniers versements du budget d'appui du PNUD, le Bureau a réalisé un excédent net d'exploitation de 100 000 dollars en 2001.
The third and final instalment was disbursed on 12 September 2006.
Le troisième et dernier versement a été décaissé le 12 septembre 2006.
Because of an error in processing the final instalment of the advance of $635,000 made in July 1998, the amount was incorrectly reflected in the financial statement of the Fund (statement XIX) as at 30 June 1998 as accounts payable and accounts receivable.
Par suite d’une erreur d’opération lors du dernier versement de l’avance de 635 000 dollars faite au mois de juillet 1998, le montant a été entré à tort dans l’état financier du Fonds (état XIX) au 30 juin 1998 sous comptes créditeurs et sous comptes débiteurs.
Purchase of this equipment was made possible by a grant from the OPEC Fund, and specifications for the equipment, books and laboratory equipment to be procured from the final instalment of the grant were essentially complete by the end of the year.
Cela a été possible grâce à une subvention du Fonds de l'OPEP et, à la fin de l'année, les spécifications du matériel, des livres et de l'équipement de laboratoire achetés avec le dernier versement de la subvention étaient définies pour l'essentiel.
6 300 (final instalment paid upon completion of the project)
(dernier versement effectué à l'achèvement du projet)
Finding the buyer's denial to allow the seller to repair the gearboxes unreasonable, the court affirmed the seller's claim to the final instalment due under the contract. Case 957: [CISG 1; 6]
Jugeant que le refus de l'acheteur de permettre au vendeur de réparer la boîte d'engrenages n'avait pas été raisonnable, la Cour a affirmé que le vendeur était effectivement en droit de réclamer le dernier versement dû en vertu du contrat.
In cases where the payment of fees is made in instalments, the final instalment may not be less than 10 per cent of the total value of the contract and will be payable only upon satisfactory completion of the services and the manager's certification thereof.
Lorsque le paiement est échelonné, le montant du dernier versement ne peut être inférieur à 10 % de la valeur totale du contrat et ledit versement ne peut être effectué qu'une fois les services exécutés de façon satisfaisante, sur attestation du supérieur hiérarchique.
Agreed outputs are verified at each milestone, in line with payment schedules, before new amounts are advanced to partners, and final instalments are not paid until outputs are verified and a final project report and a certified financial statement are provided and reviewed.
Les résultats convenus au préalable sont vérifiés à chaque étape de l'échéancier de paiements, avant que de nouveaux montants soient avancés aux partenaires, et les derniers versements ne sont effectués qu'une fois que les résultats ont été vérifiés et que le rapport final du projet, ainsi que les états financiers vérifiés, ont été soumis et examinés.
This final instalment of more than 130,000 claims will be submitted to the Governing Council for approval at the October 1996 session.
Cette dernière tranche de plus de 130 000 réclamations sera présentée au Conseil d'administration aux fins d'approbation à sa session d'octobre 1996.
ABB Lummus states that the fifth (final) instalment (in the amount of USD 525,000) represented the "profit component" under the Styrene Contract.
512. ABB Lummus affirme que la cinquième et dernière tranche (d'un montant de US$ 525 000) représentait l'"élément de bénéfice" du contrat relatif au styrène.
Balance at 1 January 1995: second/final instalment of 1993 pledge
Solde au 1er janvier 1995 : deuxième et dernière tranche de la contribution annoncée pour 1993
The transfer of the claims was completed just in time for them to be considered by the category "A" Panel of Commissioners, in conjunction with their resolution of the sixth and final instalment of such claims, which, as advanced, will be presented to the Council at its October session.
Ces réclamations ont été transférées juste à temps pour pouvoir être examinées par le Comité de commissaires chargé de la catégorie "A" dans le contexte du règlement de la sixième et dernière tranche de ces réclamations et qui, comme annoncé, sera présentée au Conseil à sa session d'octobre.
As was the case with the first instalment, this final instalment includes category “C” claims submitted on behalf of individuals who are asserted to be either still missing or in detention in Iraq.
17. Comme la première tranche, la présente et dernière tranche comprend des réclamations de la catégorie "C" soumises au nom de particuliers dont il a été établi qu'ils sont soit portés disparus, soit détenus en Iraq.
The Palestinian report is concerned with individual Palestinian category D claims for damages above 100,000 United States dollars ($); and the F4 report is concerned with the review of the fifth and final instalment of environmental claims.
Le rapport relatif aux réclamations palestiniennes est consacré aux réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars des États-Unis (réclamations de la catégorie D); et le rapport sur les réclamations de la catégorie F4 porte sur l'examen de la cinquième et dernière tranche de réclamations relatives à l'environnement.
7. Certain claims that the Panel determined should be reviewed individually are not included in either this or the fourth instalment and will be considered when the final instalment of category "A" claims is processed (see paras. 82 and 83 of the fourth report).
7. Certaines réclamations, que le Comité a jugé nécessaire d'examiner une à une, n'ont été incluses ni dans cette tranche ni dans la quatrième et seront traitées en même temps que la dernière tranche des réclamations de la catégorie "A" (voir paragraphes 82 et 83 du quatrième rapport).
As the final instalment of "E2" claims, it contains a wide spectrum of the types of losses previously considered by the Panel.
Tout comme la dernière tranche de réclamations <<E2>>, elle contient un large éventail de types de pertes examinés auparavant par le Comité.
The final instalment on the loan was paid in 1982.
La dernière tranche de l'emprunt a été remboursée en 1982.
The sixth and final instalment of category “A” claims will be reviewed by the Commission's Governing Council in October 1996.
La sixième et dernière tranche de réclamation de cette catégorie sera examinée par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation en octobre 1996.
On January 8, 1835, Jackson paid off the final instalment on the national debt which had been necessitated by allowing the banks to issue currency for government bonds, rather than simply issuing Treasury notes without such debt.
Le 8 Janvier 1835, Jackson payé la dernière tranche installement sur la dette nationale qui avait été rendue nécessaire en permettant aux banques d'émettre de la monnaie pour les obligations d'État, plutôt que de la délivrance du Trésor sans cette dette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test