Traducción para "fibred" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Resin impregnated fibre prepregs and metal coated fibre preforms 6.C.2.
6.C.1 Fibres préimprégnées de résine et préformés fibreux à revêtement métallique
Forests provide food, fodder and fibre products which fall within women's responsibility.
Les forêts fournissent les aliments, le fourrage et les produits fibreux qui sont du ressort des femmes.
A workshop has been convened by WHO on the mechanisms of fibre carcinogenesis and the assessment of chrysotile asbestos.
Un atelier a été convoqué par l'OMS sur les mécanismes de la carcinogenèse fibreuse et l'évaluation de l'amiante chysotile.
This layer shall have a fibre mass content of not more than 30 % and have a thickness between 0.25 and 0.60 mm;
pas avoir une teneur fibreuse de plus de 30 % en masse et son épaisseur doit être comprise entre 0,25 et 0,60 mm.
Cotton and other fibre crops and products
Coton et autres cultures et produits fibreux
(Beyond Meat) If you could have the fibre structure, satiating bite, the protein and the nutritional benefits of meat without having animal protein itself and by doing that you could address climate change human health epidemics that we're seeing, animal welfare
BEYOND MEAT Viande à base végétale Si vous pouviez avoir la structure fibreuse, l'effet rassasiant, les protéines et tous les bienfaits nutritionnels de la viande sans avoir les protéines animales et de ce fait, si vous pouviez lutter contre le dérèglement climatique, les épidémies, vous soucier du bien-être de l'animal, préserver les ressources naturelles, le feriez-vous ?
At remote rural locations, fibre levels (> 5m) are generally < 1 fibre/litre (< 0.001 fibre/ml) and in urban air they range from < 1 to 10 fibres/litre (0.001 to 0.01 fibres/ml) or occasionally higher.
En milieu rural isolé, la concentration de fibres (> 5m) est généralement < 1 fibre/litre (< 0,001 fibre/ml) et dans l'atmosphère urbaine, elle va de < 1 à 10 fibres/litre (0,001 à 0,01 fibre/ml), ou occasionnellement plus.
- What about the fibres?
- Et les fibres ?
Fibres, no hairs.
Des fibres, pas de cheveux.
- And fibre optics.
- Et des fibres optiques.
It's burnt fibres.
Des fibres brûlées.
I'd use a fibre alloy.
Plutôt une fibre.
To analyze fibres?
Analyser des fibres?
With real fibres
Avec de vraies fibres
No fibres were inhaled.
Pas de fibres inhalées.
Fibres from the lady shrink, fibres from the boy.
Les fibres sur la psy, les fibres sur le garçon.
Hair and fibre?
Des cheveux ou des fibres ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test