Traducción para "fell upon" a francés
Ejemplos de traducción
The curse never fell upon our nation till now.
Jusqu'à présent, la malédiction n'était pas tombée sur notre nation.
Two days later, the murderer had a little meeting with death... so suspicions fell upon my good self.
Deux jours après, l'assassin avait rendez-vous avec la mort. Les soupçons sont tombés sur ma personne.
That's how he was protected from the horrible repression... that fell upon us.
Voilà pourquoi il a été préservé de cette énorme répression... qui est tombée sur nous.
My eyes fell upon most curious sight, witnessed from my cell... your wife's slave stealing through the night, in her hand a thing familiar to me, one I fear you may have no knowledge of.
Mon regard est tombé sur la plus étrange des visions, dans ma cellule. L'esclave de votre épouse fuyant dans la nuit, avec à la main un objet qui m'est familier. Et dont vous n'avez pas connaissance, je le crains fort.
She fell upon the roast like misery falls upon the poor...
- Elle est tombé sur l'rôti comme la misère sur l'pauvre monde.
That is why the stones fell upon you.
C'est pourquoi les pierres sont tombées sur vous.
1 963, my colleagues and I... fell upon you slaughtering an orphanage in Vienna.
1963. Mes collègues et moi sommes tombés sur vous en train de massacrer un orphelinat à Vienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test