Traducción para "fanatism" a francés
Ejemplos de traducción
They preach the inevitability of cultural apocalypse, tarring all Muslims with the brush of fanatical extremism.
Ils prêchent l'inexorabilité d'une apocalypse culturelle, taxant tous les Musulmans de fanatisme extrémiste.
Pre-industrial fanatical belief systems and interpretations of religion served as the foundations for the pogroms, crusades and agendas of violence.
À l'ère préindustrielle, le fanatisme religieux a constitué le terreau qui a nourri les pogroms, les croisades et la violence.
When nuclear weapons, long-range missiles, indiscriminate terror and fanatical incitement determine the agenda, all of us have to change that agenda.
Lorsque les armes nucléaires, les missiles à longue portée, le terrorisme aveugle et l'incitation au fanatisme sont au programme, nous devons tous contribuer à changer ce programme.
Indeed, by law, the encouragement of crimes or of fanatical acts based on religious or ethnic considerations is itself treated as an act of terrorism.
En effet, l'incitation à commettre des crimes ou des actes de fanatisme religieux ou ethniques est considérée par la loi comme étant elle-même un acte de terrorisme.
We will not pretend that there are simplistic, fanatical solutions to complicated social and economic problems.
Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.
However, certain political parties based on religion were known to be fanatic, in both words and deeds.
Toutefois, on connaît le fanatisme, tant verbal qu'au niveau de l'action, de certains partis politiques qui invoquent la religion.
:: Tackle the menace of religious fanatics.
:: Contrer la menace du fanatisme religieux.
Their fanatical leadership is their problem and the world's woe.
Le problème tient au fanatisme de son gouvernement qui est le malheur du monde.
Sounds like an ideological fanatic.
Ça ressemble à du fanatisme.
To determine who is more worthy of my fanatical devotion... ... Ishallpityou againsteach other in armed combat... ... tothedeath!
Pour savoir qui est digne de mon fanatisme, vous allez vous affronter jusqu'à la mort!
And completely loyal. Even fanatically so.
Loyal jusqu'au fanatisme.
His dedication was almost fanatism.
Son zèle tenait du fanatisme.
Isn't that the whole point of being a fanatic?
C'est tout l'intérêt du fanatisme.
Almost fanatically they support their great King Solomon.
Ils aiment leur roi presque avec fanatisme.
A touch of the fanatic, perhaps.
C'était peut-être son soupçon de fanatisme.
All that fanatic commie liberal stuff... and dragging you around to all those god-forsaken countries...
Son fanatisme gauchiste et coco, le fait qu'elle t'ait trimballée dans tous ces pays perdus...
But, we are talking about religious fanatics here
Mais c'est vous-même qui avez parlé de fanatisme religieux et d'intolérance.
Give religious fanatics more to scream about not to mention political capital, economic costs.
Attisons les fanatismes religieux, sans parler du coût politique et économique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test