Ejemplos de traducción
verbo
These are examined in turn.
Ils seront examinés successivement.
To examine goods.
:: Examiner les marchandises.
Having examined:
Ayant examiné :
In the event of a not guilty plea the accused may question the prosecution witnesses through the mechanisms of examination in chief, cross examination and re-examination.
Lorsqu'elle plaide non coupable elle peut interroger directement les témoins de l'accusation par les techniques de l' << examination in chief >>, << cross examination >> et << re-examination >>.
He's examining it.
Il l'examine.
I've examined...
J'en ai examiné...
- I'm just examining him.
- Je l'examine.
I'm examining you.
Je t'examine.
He's examining me.
- Il m'examine.
- Want to examine him?
-Tu l'examines ?
Please examine her.
Veuillez, l'examiner.
The Examiner bothers me.
L'examinateur m'ennuie.
verbo
(b) This plan should also examine:
b) Ce plan devrait également prévoir d'étudier :
The net benefits of discretionary policies needed examination.
Il fallait étudier les bénéfices nets de politiques discrétionnaires.
It might be useful to examine the reasons for that situation.
Il pourrait être utile d'étudier les causes de cette situation.
Each individual case will have to be examined on its own merits.
Il conviendra d'étudier chaque cas séparément.
Therefore, they should be closely examined and studied.
Il fallait donc les étudier attentivement.
We are still in the process of examining the document.
Nous sommes toujours en train d'étudier le document.
(b) Examine the feasibility of identifying best practices;
b) D'étudier la possibilité de dégager des pratiques optimales;
To be examined by WP.29
À étudier par le WP.29.
It is rather difficult to examine the design as a whole.
Il est plutôt difficile d'étudier la structure dans son ensemble.
REPORT OF THE SPECIAL ENVOY APPOINTED TO EXAMINE THE FEASIBILITY
RAPPORT DE L'ENVOYÉ SPÉCIAL CHARGÉ D'ÉTUDIER LA POSSIBILITÉ DE
I will examine your data.
Je vais étudier vos données.
Examine a moon rock.
Etudier une roche lunaire.
Perhaps we should examine the change in the molecule.
On pourrait étudier le changement moléculaire.
I'll start examining the genetic data.
Je vais étudier les données génétiques.
Now, that is a question worth examining.
Voilà une question à étudier.
I've spent my morning examining his records
J'ai passé la matinée à étudier son dossier.
To examine my options.
À étudier mes options.
- We will examine the drug.
- On va étudier le médicament.
Oh, just easier to examine the gems with.
- C'est pour mieux étudier les pierres.
I want you to examine some photographs.
Tu vas étudier des photos.
:: To examine or have examined the witnesses against them and to obtain the attendance of witnesses on their behalf; and
:: À interroger ou faire interroger les témoins à charge et à obtenir la comparution des témoins à décharge; et
9. The right to examine, or have examined, witnesses
9. Le droit d'interroger et de faire interroger des témoins
(e) Right to examine, or have examined, hostile witnesses and to obtain the attendance and examination of witnesses on one's own behalf under the same conditions as hostile witnesses
e) d'interroger ou de faire interroger les témoins à charge et d'obtenir la comparution des témoins à décharge, et à ce que ces derniers soient interrogés dans les mêmes conditions que les témoins à charge
All witnesses shall be examined by the court and may thereupon be cross-examined by the defense.
Tous les témoins sont interrogés par le tribunal puis contre-interrogés par la défense.
d. to examine or have examined witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as witnesses against him;
d. Interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la convocation et l'interrogation des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge;
(e) Right to examine, or have examined, hostile witnesses and
e) d'interroger ou de faire interroger les témoins à charge et
4. Examining witnesses or obtaining the examination of witnesses
4. Interroger ou faire interroger des témoins
Examine him carefully.
Il faut l'interroger scrupuleusement.
- to examine him first.
- l'interroger d'abord.
I'm examining my witness.
J'interroge mon témoin.
I cross-examined you.
Je vous ai interrogé.
'Don't examine your feelings.
N'interroge pas tes sentiments.
Custody? Before cross-examination?
Avant d'être interrogé?
He will be examined.
Il sera interrogé.
Stop cross-examining me.
Arrête de m'interroger.
You may cross-examine.
Vous pouvez l'interroger.
- Let them cross-examine
- Laissez-les contre-interroger
verbo
(a) Examine the technical documentation to verify that:
a) d'examiner la documentation technique pour vérifier que:
The specialized examinations test knowledge of the occupations;
L'épreuve spécialisée a pour objet de vérifier les connaissances du candidat dans le domaine considéré;
There again it would be necessary to examine State practice.
Mais, là encore, il faudrait vérifier la pratique des États.
(c) Examination of Bills for their consistency with the provisions of the Constitution;
c) Vérifier la conformité des projets de loi avec les dispositions de la Constitution;
12.19.3.6 The internal and external examination should ensure that:
12.19.3.6 L'examen intérieur et extérieur doit vérifier que :
This appendix contains a prescription for the examination of the mobile deformable barrier.
Cet appendice présente le moyen de vérifier la barrière mobile déformable.
Please examine the weapons, Your Highness
Altesse, veuillez vérifier.
He's a Federal Bank examiner.
- C'est un vérificateur du ministère des Finances!
We'll examine her.
On va vérifier!
You're a bank examiner.
Vous êtes un vérificateur fédéral. - C'est exact.
But we should examine you.
Mais, je préfère vérifier.
Can you just check anyway? "Examined the dynamic microphone.
Tu peux vérifier ?
-Would you care to examine the bills?
- Si madame veut vérifier...
I must examine the dressing.
Je dois vérifier le pansement.
You should have your eyes examined.
Faites vérifier votre vue.
verbo
A. Concluding observations on State reports examined
A. Observations finales sur les rapports des États parties examinés
Examine their physical, chemical and ecotoxicological characteristics;
ii) Observer leurs caractéristiques physiques, chimiques et écotoxicologiques;
Examination of the statistics reveals the following:
L'observation des résultats permet de souligner les aspects suivants:
This should suit for the examination but first the room.
Vous aurez toutes les commodités pour observer.
I gotta stop and examine more things.
Je dois prendre le temps d'observer les choses.
I need to observe and examine him more.
Je dois l'observer et l'examiner.
No, they don't either, not if you examine them closely.
Pas si on les observe bien.
Examine the nature of everything you observe.
Examine la nature... de tout ce que tu observes.
If you examine this graphic ... here, uh, me and John --
Si tu observes le schéma... John et moi :
We should keep him overnight for examination.
Nous devons le garder en observation cette nuit.
Examine Nebraska Or even Alaska
Observe le Nebraska Ou même l'Alaska
We can examine the results ourselves.
On pourra observer les résultats.
verbo
A careful examination of the trailer for fingerprints is essential.
Il est essentiel d'inspecter soigneusement la remorque pour relever les empreintes digitales qu'elle porte.
40. These plots are designed to examine the proficiency of the inspectors.
40. Ces parcelles sont conçues pour tester les compétences des inspecteurs.
Containers inspectors examinations
Examens destinés aux inspecteurs de conteneurs
Thus, the Inspectors examine and deal with three broad issues.
Les inspecteurs traitent de trois questions importantes.
Well, hello, Mr. Bank Examiner!
Bonjour, monsieur l'inspecteur des comptes.
Tax Inspector Competitive Examination
Concours d'inspecteur des impôts.
Would you stop examining me already?
Tu peux arrêter de m'inspecter ?
Inspector, have him examined.
Inspecteur. faites-lui passer un examen médical.
The bank examiner got there today.
L'inspecteur des comptes est venu aujourd'hui.
Traffic Accident Examiner.
Inspecteur des accidents de la route.
The bank examiner's here.
L'inspecteur des comptes est là.
Come let me examine you !
Viens là que je t'inspecte !
Just examine the pool.
Inspecte la piscine, c'est tout.
-Carter, bank examiner. -Mr.
Carter, inspecteur des comptes.
verbo
However, this situation is changing, and more parliaments now exercise more thorough examination and oversight of national policies in the areas of defence, security and disarmament.
Toutefois, cette situation est en train de changer et les parlements sont plus nombreux aujourd'hui à scruter plus attentivement les politiques nationales en matière de défense, de sécurité et de désarmement.
406. When the ballots are first counted, the first number (number 1) preferences on all ballots are examined, and any candidate who received enough first preference votes to meet the quota will be declared elected.
406. Lors du premier décompte des bulletins, les scrutateurs recensent les candidats qui se placent au premier rang des préférences; tout candidat qui a réuni le nombre voulu de voix le classant en tête est déclaré élu.
During the preparatory phase, the constitutionality of a new law was examined in detail by the Federal Council, which communicated its view to Parliament.
Durant la phase préparatoire, la constitutionalité d'une loi est scrutée par le Conseil fédéral, qui communique son avis au Parlement.
Alternatively, it could examine whether the Security Council should be limited to announcing its political support for conclusions of United Nations electoral observers on specific elections and to requesting the national actors to respect the outcome of elections.
Il pourrait aussi s'efforcer d'établir si le Conseil de sécurité doit se contenter d'exprimer son appui politique aux conclusions des scrutateurs des Nations Unies et de demander aux protagonistes nationaux de respecter l'issue des élections.
It's important that all attributes are examined.
Toutes les parties doivent être scrutées.
I think he scrutinized - Close, attentive examination.
Je dirais qu'il l'a scrutée. Regard appuyé et attentif.
I'll tell you what else will be examined, this cock.
Autre chose va être scruté, ce Kiki !
This isn't some Petrie dish being examined under a microscope.
Ce n'est pas une boîte de Petri quelconque scrutée par un microscope.
The media will examine every nook and cranny of your life and I need to know exactly what they're going to find.
Les médias vont scruter tous les recoins de votre vie et je dois savoir ce qu'ils vont découvrir.
Tom, the city of Boston is examining its conscience tonight in preparation for a visit from the Pope.
La ville de Boston scrute sa conscience ce soir, en prévision de l'arrivée du Pape.
verbo
Medical examinations at schools
Visites médicales dans les écoles
(c) An examination of the health condition;
c) Visites médicales;
b) Customs examination (examination of goods and means of transportation; examination of a person as a particular type of customs control);
b) Visite (visite des marchandises et moyens de transport; visite des personnes);
Medical services include an initial examination of every worker, periodic examinations to detect any disease at an early stage, a medical examination at the end of his service, and a medical examination after his return from leave;
des services médicaux, notamment sous la forme d'une visite médicale préalable à l'emploi au profit de chaque travailleur, des visites périodiques pour dépister d'éventuelles affections, des visites médicales préalables à la retraite et des visites médicales de reprise après un congé;
You have to take your physical examination.
Il faut que tu passes la visite!
Today you're going to have a medical examination.
Pas classe ce matin. Visite médicale.
- Have you had your physical examination yet?
- Avez vous déjà passé la visite médicale ?
And that is the end of this examination.
- C'est la fin de cette visite.
I'm going to see the medical examiner.
Je rends visite au médecin légiste.
- It's a cursory examination.
C'est une visite ordinaire.
Examining cadets and pilots.
Les visites médicales.
- I have examined the patient.
- J'ai visité la patiente.
You pass tomorrow's medical examination.
Vous passez la visite médicale demain.
- Do you wanna examine me?
Tu me fais ma visite ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test