Traducción para "drop" a francés
sustantivo
verbo
Ejemplos de traducción
- baisse
- goutte
- chute
- tomber
- abandonner
- supprimer
- diminuer
- descendre
- lâcher
- perdre
- renoncer à
- retomber
- envoyer
- écrire
- descente
- régresser
- omettre
- abattre
- parachutage
- trappe
- vide
- larme
- avaler
- droppage
- précipice
sustantivo
The prices for ammunition dropped accordingly.
Les prix des munitions avaient baissé dans la même mesure.
These had led to a major drop in agricultural production.
Il en était résulté une baisse importante de la production agricole.
Raise and drop raise and drop raise and drop.
On lève et on baisse, on lève et on baisse, on lève et on baisse.
sustantivo
It is, however, a drop in an empty bucket.
Peut-être, mais c'est une goutte d'eau dans un seau vide.
(c) a receptacle (for resultant drops);
c) une cuvette (pour les gouttes s'écoulant de l'échantillon);
The theme of the competition, which focuses on water, is "The future we want: drop by drop".
Le thème de ce concours, qui est centré sur l'eau, est le suivant : << L'avenir que nous voulons - goutte à goutte >>.
In practice, the genetic fingerprint is a drop of the mother's blood and a drop from the child's umbilical cord on blotting paper.
Dans la pratique, l'empreinte est une goutte de sang de la mère et une goutte de sang provenant du cordon ombilical de l'enfant conservée sur un buvard.
In practical terms, the genetic fingerprint consists of a drop of the mother's blood and a drop from the child's umbilical cord stored on blotting paper.
Dans la pratique, l'empreinte est une goutte de sang de la mère et une goutte de sang provenant du cordon ombilical de l'enfant conservées sur un papier buvard.
That is literally and metaphorically a drop in the ocean.
C'est littéralement et métaphoriquement une goutte d'eau dans l'océan.
One drop plus one drop makes a bigger drop, not two
Une goutte plus une goutte forme une plus grosse goutte, pas deux.
sustantivo
verbo
verbo
verbo
The question was then dropped from the survey.
La question a par la suite été supprimée du questionnaire.
This provision is a legacy of the cold war that should be dropped.
Cette disposition est une survivance de la guerre froide et il convient de la supprimer.
Secondly, outdated or ineffective activities should be dropped.
Deuxièmement, il faut supprimer les produits dépassés ou inefficaces.
As we stand once again upon the deadline to drop or add classes,
En ce jour, le moment est arrivé d'ajouter ou supprimer des matières.
For us, dropping the word American makes logical sense.
Supprimer le mot "American" nous paraît logique.
I was glad to hear that the charges were dropped.
Je suis heureuse que les accusations aient été supprimées.
Londo thinks we should drop the Declaration of Principles.
Londo pense qu'on devrait supprimer cette Déclaration.
Dropped and purged why?
Bon, je veux dire, si elles avaient été résiliées, elles auraient été supprimées du système.
Uh, really, I would understand it if you want to drop us neurotic lesbians.
Euh, vraiment, je comprendrais si tu voulait supprimer Nous les lesbiennes névrotique.
verbo
Contributions to WHO dropped by 22 per cent in 2008 and contributions to UNESCO dropped 11 per cent.
Les contributions à l'OMS ont diminué de 22 % en 2008 et les contributions à l'UNESCO ont diminué de 11 %.
Also dropping is the level of unemployment among women.
Le niveau de chômage féminin a aussi diminué.
The number of suicides of solders had also dropped.
Le nombre de suicides de soldats a également diminué.
Because of a substantial drop in the number of convictions, the numbers of victims of this kind of offence have dropped accordingly.
Le nombre des condamnations ayant notablement diminué, celui des victimes de ce type d'infraction à diminuer en conséquence.
verbo
2.4 At some point, the victims were ordered to step out of the vehicle while the other members of the fact-finding mission stayed inside the vehicle and were later dropped along the roadside in different parts of Bongagbong municipality.
2.4 À un moment donné, les deux victimes ont reçu l'ordre de descendre du véhicule, tandis que les autres membres de la mission restaient à bord; ils ont été déposés plus tard au bord de la route à différents endroits de la commune de Bongagbong.
To measure the change in the value of the transmittance the sample is placed on the seating ring and the time determined until the square of has dropped to less than 80 per cent of the initial value of the sample without fogging (time without fogging).
Pour mesurer la modification du coefficient de transmission τr, l'échantillon est placé sur l'anneau d'appui et on calcule le temps que met le carré de τr pour descendre en dessus de 80 % de la valeur initiale de l'échantillon sans formation de buée.
For example, life expectancy at birth in southern Africa, which climbed from 44 years in the early 1950s to 59 in the early 1990s, is expected to drop back to 45 sometime between 2005 and 2010.
Alors que, par exemple, l'espérance de vie en Afrique australe était passée de 44 ans au début des années 50 à 59 ans au début des années 90, elle devrait de nouveau descendre à 45 ans entre 2005 et 2010.
In 2003, the new income tax rate was set at 23%. In 2007, the income tax rate was reduced to 22%, and according to current plans the rate should drop to 20% in 2009.
En 2003, il est passé à 23%, puis à 22% en 2007, pour descendre à 20% en 2009 selon les prévisions actuelles.
Lastly, the number of homeless persons is put at 20,000 in the Montreal area alone, where the temperature can easily drop below —30° in the winter.
Finalement, on évalue à 20 000 le nombre des personnes sans abri dans la seule région de Montréal, où la température peut facilement descendre sous —30° pendant l'hiver.
verbo
Annex 5: Examples of leaflets dropped in Gaza during the conflict
Exemples de tracts lâchés sur la bande de Gaza durant le conflit
Antonov aircraft dropped bombs randomly onto the village and surrounding areas.
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
The drop weight is released from its upper position in accordance with paragraph 7.4.2.2.5.
Le contre-poids est lâché conformément au paragraphe 7.4.2.2.5.
Samples of the leaflets dropped by United States warplanes
Échantillons de tracts lâchés par les appareils de l'armée
The following day two bombs were dropped on Ambo.
Le jour suivant, deux bombes ont été lâchées sur Ambo.
The occupation forces dropped cluster bombs on the village of Blida.
Les forces d'occupation ont lâché des bombes à fragmentation sur le village de Blida.
The bomb was dropped on Hiroshima on 6 August 1945.
La bombe a été lâchée sur Hiroshima le 6 août 1945.
verbo
One sugar estate in Kenya quantified the cost of HIV infection as 8,000 days of labour lost to illness in two years, a 50 per cent drop in processed sugar recovered from raw cane in four years, and a tenfold increase in health costs.
Une plantation sucrière kényenne a estimé que le sida lui avait fait perdre 8 000 jours de travail en deux ans et qu'il avait provoqué une diminution de moitié de la production de sucre sur quatre ans et décuplé les frais médicaux.
The United States had better coolly judge the situation and drop the bad habit of deliberately taking issue with others.
Les États-Unis feraient mieux de prendre du recul et de perdre la mauvaise habitude qu'ils ont de s'en prendre aux autres.
verbo
Denmark commended Uganda for its decision to drop the Anti-Homosexuality Bill.
Le Danemark a félicité l'Ouganda de sa décision de renoncer au projet de loi contre l'homosexualité.
7. We can agree to drop the wording "in their personal vehicles or in service vehicles".
7. Nous pouvons accepter de renoncer à la référence "dans leur véhicule personnel ou dans un véhicule de service".
In the event, Ethiopia had to drop its unacceptable preconditions under duress.
En l'occurrence, l'Éthiopie a été forcée de renoncer à ces conditions préalables inacceptables.
To that end, delegations should drop their insistence on limiting the court's jurisdiction and its independence.
À cet effet, les délégations devraient renoncer à l'insistance qu'elles mettent à limiter la compétence et l'indépendance de la cour.
This forces drop-out from schools, especially of girl children.
Certains enfants sont alors contraints de renoncer à l'école, en particulier les filles.
We welcome the decision by the United States to drop
Nous nous félicitons de la décision des Etats-Unis de renoncer à leur proposition prévoyant un droit spécial de retrait du traité.
Monrovia agreed to drop its US$ 60 million claim against IRI.
Monrovia a accepté de renoncer à réclamer 60 millions de dollars des États-Unis à l'IRI.
Her parents allegedly received threats from the police to make them drop the charges against the soldiers.
Ses parents auraient été menacés par la police pour les forcer à renoncer à porter plainte contre les soldats.
verbo
In most countries of sub-Saharan Africa, per capita income has dropped to the level of the 1970s.
Dans la plupart des pays d'Afrique subsaharienne, le revenu par habitant est retombé au niveau des années 70.
verbo
The following day, they shelled and dropped missiles on and around the house, killing at least 30 members of the family and injuring the rest.
Le lendemain, elles ont bombardé et envoyé des missiles sur ce domicile, tuant au moins 30 membres de la famille et blessant les autres.
For the first time, about two thirds of households received their questionnaires by mail while about one third of questionnaires were dropped off by enumerators.
Pour la première fois, les deux tiers environ des questionnaires ont été envoyés par la poste, et le tiers restant a été déposé par des agents recenseurs.
Number of female sex workers referred to sexually transmitted infections services by the drop-in centres run by the Daffodil network of community-based organizations
- Nombre de prostituées envoyées dans les services des infections sexuellement transmissibles par les centres de consultations externes gérés par le réseau Daffodil des organisations communautaires
verbo
Each year, over 10 million pupils in sub-Saharan Africa drop out of school, and millions of children leave school without basic skills in literacy and numeracy.
Chaque année, en Afrique subsaharienne, plus de 10 millions d'élèves quittent l'école sans savoir lire, écrire et compter.
The report indicated that the Emirates were distinguished by a rise in standards of living in general, a drop in poverty and deprivation to the lowest levels and an elevation of indicators of reading and writing among the elderly.
Le rapport indique que les Émirats se distinguent par une évolution du niveau de vie en général, une réduction radicale de la pauvreté et des privations, et une augmentation du pourcentage des personnes âgées sachant lire et écrire.
Journalists keep dropping by, and co-eds planning to write something...
Divers journalistes et étudiantes viennent pour écrire sur lui...
A good reason to be politically active... and drop writing altogether.
Ç'aurait été une raison de devenir politiquement actif et de cesser d'écrire.
The source just left a note and asked for a new drop location.
La source vient d'écrire pour demander un nouveau lieu de livraison.
Never could find time to drop a guy a line, though.
Et pas le temps d'écrire un mot, pas même une carte de voeu.
sustantivo
during and after the effect of short-term acceleration, for example, during air drops.
Pendant et après une phase d'accélération de courte durée, par exemple lors d'une descente.
verbo
16. Since mid-1994, unemployment has dropped significantly.
16. Depuis le milieu de 1994, le chômage a considérablement régressé.
When voter turnout falls, such a drop indicates that a portion of the public regards the electoral exercise as meaningless and devalues its results.
Lorsque la participation régresse, cela veut dire qu'une partie du public considère les élections comme dépourvues de sens et en dévalue les résultats.
Furthermore, industrial production dropped in the Federation by 11.6 per cent, but it increased in Republika Srpska by 19 per cent.
Enfin, si la production industrielle a régressé de 11,6 % dans la Fédération, elle s'est accrue de 19 % dans la Republika Srpska5.
Malnutrition in children under one year-old dropped by more than 60% over the past five years.
200. La malnutrition des enfants de moins d'un an a régressé de plus de 60 % ces cinq dernières années.
126. The total number of students diminishes with level, and there is a very marked drop in the number of girls.
126. Dans l'ensemble, le nombre d'apprenants régresse avec le niveau, et l'on constate une diminution très remarquée des filles.
137. The total number of students diminishes with level, and there is a very marked drop in the number of female students.
137. Dans l'ensemble, le nombre d'apprenants régresse avec le niveau, et l'on constate une diminution très remarquée des filles.
And it looks like Ecole Etage has had it, dropping back in third.
On dirait qu'Ecole Etage en a marre, il régresse, en troisième place.
Incidences of leukemia, tuberculosis, and meningitis have dropped considerably.
La fréquence des leucémies, tuberculoses et méningites régresse considérablement
verbo
verbo
He's about to drop the hammer on Haley's new boyfriend.
Il est sur le point d'abattre un marteau sur le petit-ami d'Hayley.
Before I dropped him I was thinking he might just be right.
Avant de l'abattre, j'en étais convaincu.
Now, there's enough there to drop a linebacker and then some.
Il y en a assez pour abattre un défenseur et quelques autres.
sustantivo
The United Nations could also take other necessary measures, including setting up a radar station to deter arms air-drops.
L'ONU pourrait également prendre d'autres mesures nécessaires, et notamment mettre en place une station radar pour décourager les parachutages d'armes.
Also, air drops to besieged populations have proven successful in the past, and must be kept in foremost consideration as a means to relieve the suffering of the besieged populations.
De même, le parachutage de secours aux populations assiégées a été assuré avec succès dans le passé, et doit être considéré comme l'un des meilleurs moyens d'alléger les souffrances des populations assiégées.
It is reported that they receive supplies from the Government of the Democratic Republic of the Congo; Lulimba, Kilembwe and Masisi are drop zones.
ALIR II recevrait des armes du Gouvernement de la RDC; Lulimba, Kilembwe et Masisi sont les zones de parachutage.
sustantivo
Bulletproof armor, hidden drop boxes and hydraulic trapdoors.
Blindage, compartiments cachés, trappes hydrauliques.
sustantivo
sustantivo
verbo
- Cut the crap, before I drop a grenade down your throat.
- Ferme-la ou je te fais avaler une grenade.
Drops a few caps of Death cut with meth during the day.
Il avale quelques gélules de Mort coupées de métamphétamine.
I dropped the stone inside. He swallowed it convulsively and died.
La pierre m'a echappée, il l'a avalée puis il est mort.
Do you know what, hustler, I think I'm going to drop that goodwill pill you just scored me.
Je ne vais pas avaler ça, arnaqueur.
sustantivo
I said, "I'm going to photograph this drop and prove that it never happened."
"Je vais photographier ce droppage et montrer que ça n'est pas arrivé."
And I had to assume that was our drop zone, way ahead of us.
J' ai supposé que c' était la zone de droppage, très loin devant nous.
sustantivo
Let's forget the fact that no one mentioned poison ants and frogs, but a 2,000-foot drop? Come on!
Qu'on ne me parle pas des fourmis et des grenouilles, soit, mais un précipice de 600 m, tout de même!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test