Traducción para "docking at" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
During that year 33,000 sea vessels docked in the port in which 140,000 employees work.
Cette année-là 33 000 navires ont accosté dans ce port où travaillent 140 000 employés.
Antigua and Barbuda and Montserrat are working together to establish permanent modern joint ferry docking facilities.
Antigua-et-Barbuda et Montserrat conjuguent leurs efforts pour aménager un appontement permanent où des ferrys puissent accoster.
The ship Serenade under United Nations flag docked at Quay 4.
15 h 00 Le navire Serenade, battant pavillon de l'ONU, a accosté au quai no 4.
Relief ships were prevented from docking and even shelled.
Des navires transportant des secours ont été empêchés d'accoster et ils ont même essuyé des tirs d'obus.
1020 hours The English frigate St. Albans (F-83) docked at Quay 16.
10 h 20 La frégate anglaise St-Albans (F-83) a accosté au quai no 16.
1340 hours The French ship Siroco docked at Quay 14.
13 h 40 Le navire français Siroco a accosté au quai no 14.
Thirty cargo ships docked at the port during the period under review.
Trente navires de charge ont accosté durant la période considérée.
1500 hours The ship Crete II under Panamanian flag docked at Quay 10.
15 h 00 Le navire Crête II, battant pavillon panaméen, a accosté au quai no 10.
1625 hours The Canadian ship King Stone docked at Quay 7.
16 h 25 Le navire canadien King Stone a accosté au quai no 7.
On 10 and 11 November 1997, a number of transport and tank landing ships docked at Famagusta port.
Les 10 et 11 novembre 1997, un certain nombre de bâtiments de débarquement pour infanterie et chars ont accosté dans le port de Famagouste.
The ship docks at 7:00.
Le bateau accoste à 7 heures.
This month alone, we of the Coast Guard... ... havepreventedtwo suspiciousships and 1 6 boats from docking at Dejima.
Depuis le début du mois, les garde-côtes ont empêché deux navires et seize embarcations suspects d'accoster à Dejima.
A Starfleet transport filled with wounded was denied permission to dock at the Romulan hospital on Derna.
Un vaisseau de Starfleet transportant des blessés s'est vu refuser la permission d'accoster à l'hôpital de Derna.
According to the records of the pier, That ship docked at 21 :00.
Selon les rapports du quai, ce bateau a accosté à 21h.
As you probably know, the starship T'Kumbra is docked at our station.
Comme vous le savez, le T'Kumbra a accosté à notre station.
Its docking was automatic.
Son amarrage s'est fait automatiquement.
● Approach and docking of the Atlantis to the Kristall module of the Mir station;
• Approche et amarrage d’Atlantis au module Kristall de la station Mir;
The two spacecraft conducted two successful dockings.
Ces deux engins ont effectué avec succès deux procédures d'amarrage.
Cargo storage and use in experiments and as a docking port
Stockage de chargements, utilisation lors d'expériences et dispositif d'amarrage
"Shuttle" docking module
Module d'amarrage de la navette
Docking assemblies of the adapter module
Pièces d'amarrage de l'adaptateur
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test