Traducción para "do is possible" a francés
Do is possible
Ejemplos de traducción
(f) The conduct of anyone who, "having a minor under his or her authority, guardianship, custody or foster-care and being aware that the minor is in a situation of prostitution or corruption, fails to do everything possible to prevent the minor from remaining in that situation or fails to have recourse to the authorities to secure that end if unable to provide adequate custody ..." (art. 189.5).
f) Le fait pour <<toute personne qui a un mineur placé sous son autorité, sa tutelle, sa garde ou qui l'accueille et sait que le mineur se livre à la prostitution ou à la corruption sans pour autant faire son possible pour mettre un terme à cette situation ou prévenir l'autorité compétente à cette fin si elle ne dispose pas des moyens d'assurer la protection du mineur...>> (art. 189.5).
I urge the Ivorian parties to do everything possible to keep the process on track, and call on the international community to provide the logistical, technical and financial support necessary to conduct the electoral process and other key tasks set out in the Ouagadougou Agreement, in particular the disarmament and national civic service programmes, and to build the capacity of the newly restored State institutions in the northern part of the country.
J'exhorte les parties ivoiriennes à faire leur possible pour que le processus ne déraille pas et je demande à la communauté internationale de fournir le soutien logistique, technique et financier nécessaire pour le bon déroulement du processus électoral et l'exécution des autres tâches définies dans l'Accord de Ouagadougou, notamment les programmes de désarmement et du service civique national, et de renforcer les capacités des institutions publiques nouvellement remises en service dans le nord du pays.
His Government was ready and willing to do everything possible to ensure the Programme's success.
Son gouvernement est disposé à faire son possible pour en assurer le succès.
In the Syrian Arab Republic, UNICEF sought impartial information in every way it could, and would continue to do everything possible to meet the needs of all children.
En République arabe syrienne, l'UNICEF s'efforçait par tous les moyens de trouver des informations fiables, et continuerait à faire son possible pour répondre aux besoins des enfants.
He promised to do everything possible to enable the Committee to meet with either of the two officials mentioned the following week or in March 1995.
Il s'engage à faire son possible pour que le Comité puisse s'entretenir avec M. Mousouris ou M. Kupelian la semaine suivante ou en mars 1995.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test