Traducción para "dissolved in" a francés
Dissolved in
Ejemplos de traducción
acetylene, dissolved
acétylène dissous
6.8.5.1.1. (a) Replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
6.8.5.1.1 a) Remplacer "dissous sous pression" par "dissous".
6.2.3.2 In the title, replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
6.2.3.2 Dans le titre, remplacer "gaz dissous sous pression" par "gaz dissous".
1.2.2.2 (c) Replace "Gases dissolved under pressure" by "dissolved gases".
1.2.2.2 c) Remplacer "gaz dissous sous pression" par "gaz dissous".
Dissolved in lye, apparently.
Dissous dans de la javelle, apparemment.
Jet-black darkness dissolved in a cup.
429)}Un noir de jais dissous dans une tasse.
"dissolved in the veins, it inebriates."
Dissous dans les veines, ça rend euphorique
You see, I dissolve in a solution,
Tu vois, je les dissous dans une solution, puis je me I'injecte.
The motherfucker even resurrected that piece of shit they dissolved in acid.
Le fils de pute, même ressuscité, cette merde, ils l'ont dissous dans l'acide.
Two tablets in the morning and two at night, dissolved in water.
Deux cachets le matin et deux le soir, dissous dans de l'eau.
Pulse ox measures oxygen dissolved in the blood not bound to hemoglobin.
La sat mesure l'oxygène dissous dans le sang, non lié à l'hémoglobine.
Shawn, the poison was dissolved in peanut oil.
Le poison était dissous dans l'huile d'arachide.
Eventually you will slay it, or train it, or dissolve in its stomach.
Tu peux le tuer, ou l'entraîner, ou être dissous dans son estomac.
Back then, the seas were rich in iron that was dissolved in the water.
Les Océans a I'époque étaient Riches en fér dissou dans L'eau. Lorsque cet...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test