Traducción para "deserves is" a francés
Deserves is
Ejemplos de traducción
This issue deserves to be given the urgency, importance and high-level attention it deserves.
Cette question mérite d'être examinée avec toute l'attention et la célérité qu'elle mérite.
That fact deserved to be commended.
Cela mérite d'être relevé.
He deserves a round of applause.
Il mérite des applaudissements.
He deserves support.
Il mérite d'être appuyé.
This deserves to be recognized.
Cela mérite d'être salué.
Is the power well deserved?
Le pouvoir est-il mérité?
This deserves support.
Ce point mérite d'être défendu.
He deserves our confidence.
Il mérite notre confiance.
deserve particular mention.
mérite une mention particulière.
It is richly deserved.
C'est une distinction amplement méritée.
And the least that I deserve is a courtesy clickity-clackity.
Et le moins que je mérite est une courtoisie clickity-clackity.
What I deserve is these crippled legs.
Ce que je mérite c'est ces jambes estropiées.
But what you do deserve, is a toast.
Ce que tu mérites, est un toast.
What you deserve is a better father and brother.
Ce que tu mérites, c'est un meilleur frère et un meilleur père.
All I want, all I deserve, is at the end of that tunnel.
Tout ce que je veux et mérite est au bout de ce tunnel.
What I deserve is a beat-down.
Ce que je mérite c'est une bonne raclée.
I'm the worst kid in the world, and the last thing I deserve is forgiveness.
Je suis le pire gamin du monde. Et la dernière chose que je mérite est le pardon.
The only thing that you deserve is to be happy, okay?
La seule chose que tu mérites c'est d'être heureux.
The last thing she deserves is your loyalty.
La dernière choses qu'elle mérite est votre loyauté.
Well, what he deserves is a needle in his arm.
Ce qu'il mérite, c'est une aiguille dans son bras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test