Traducción para "customs document" a francés
Ejemplos de traducción
Frequently, such transactions are not the subject of customs documents.
Il arrive fréquemment que ces transactions ne fassent pas l'objet de documents de douane.
In the northern part of Côte d'Ivoire, the State customs authority was not operational, and embargo officers could not access any customs documentation
Dans le nord de la Côte d'Ivoire, les autorités douanières n'étaient pas opérationnelles et les personnes chargées de contrôler le respect de l'embargo ne pouvaient consulter aucun document de douane.
Fusas also provided customs documents and truck consignment notes, which indicate that the fabricated equipment was sent to Iraq.
Fusas a présenté en outre des documents de douane et des lettres de voiture indiquant que le matériel construit avait bien été expédié en Iraq.
For example, it failed to provide purchase invoices and customs documentation.
Par exemple, le requérant n'a présenté aucune facture d'achat, ni document de douane.
Firstly the particulars on the TIR Carnet relating to the goods must agree with the particulars given on the Customs documents which may be required in the country of departure.
D'une part, les indications du Carnet TIR relatives aux marchandises doivent correspondre aux mentions portées sur les documents de douane éventuellement établis dans le pays de départ.
The procurement of customs documents is incumbent upon the seller, only if so agreed between seller and buyer, which was not the case.
La fourniture des documents de douane incombe au vendeur uniquement s’il en a été convenu ainsi entre ce dernier et l’acheteur, ce qui n’était pas le cas.
Freight traffic (elaboration of an Annex to the Convention; use of a railway consignment note as a customs document);
Des marchandises (élaboration d'une annexe de la Convention; utilisation de la lettre de voiture comme document de douane);
Use of a single CIM/SMGS railway consignment note that can also be used as a customs document.
Utilisation d'une lettre de voiture unique CIM/SMGS, qui serve en même temps de document de douane.
Further, it failed to provide any evidence of the presence of the tangible property in Iraq, such as inventories and customs documentation.
En outre, elle n'a apporté aucune preuve de la présence des biens corporels en Iraq, tels que des relevés des stocks et des documents de douane.
Custom documents indicate Shubie Hartwell entered the country yesterday.
Les documents douaniers indiquent que Shubie Hartwell est entrée dans le pays hier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test