Traducción para "current changes" a francés
Ejemplos de traducción
The current changes and projections represented an unprecedented and dangerous rate of increase.
Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.
Water resources are among the most important factors driving the current changes in food security, affecting nations as well as local communities.
Les ressources en eau sont parmi les facteurs les plus importants qui induisent les changements actuels en matière de sécurité alimentaire, touchant les nations aussi bien que les populations locales.
The proposed BPR exercise will be an important enabler in the CM process, facilitating the implementation of the CM vision and supporting the current change initiatives.
16. L'exercice proposé de remise à plat des processus jouera un rôle catalyseur important dans le processus de gestion du changement, en facilitant la mise en œuvre de la vision correspondante et en appuyant les initiatives de changement actuelles.
The Culture of National Minorities scheme is designed to support and develop cultures of national minorities and preserve their identity and language in response to current changes, priorities and cultural needs of individual minorities.
Le premier de ces programmes vise à soutenir et à promouvoir les cultures des minorités nationales et à préserver l'identité et la langue de ces minorités dans le contexte des changements actuels et en fonction des priorités et des besoins culturels des minorités.
This question needs a conscientious review in the light of the current changes in the international economic arena. The review should make these institutions more responsive to the needs of comprehensive development. It should ensure the full participation of the developing countries in the making of decisions on the reform of the international financial system.
Cette question doit être examinée attentivement à la lumière des changements actuels sur la scène économique internationale afin que ces institutions soient mieux à même de répondre aux besoins de l'ensemble du développement et que les pays en développement participent pleinement à la prise des décisions sur la réforme du système financier international.
Taking current changes into account, however, there were grounds for hope that a new Children's Parliament could be set up soon.
Toutefois, compte tenu des changements actuels, on peut espérer qu'un nouveau parlement des enfants pourra être constitué prochainement.
38. The 2011 theme of the Department's annual media seminar on peace in the Middle East, held in Budapest on 12 and 13 July 2011, was "Prospects for peace: understanding current changes and overcoming obstacles".
Le Département a organisé le séminaire annuel sur la paix au Moyen-Orient à Budapest les 12 et 13 juillet 2011 sur le thème << Perspectives de paix : comprendre les changements actuels et surmonter les obstacles >>.
The upcoming "Images of the Middle East" festival has its primary focus on contemporary Middle Eastern culture and the current changes taking place in the region and will have participation by different Middle Eastern scholars and artists.
Le prochain festival des << images du Moyen orient >> sera en premier lieu axé sur la culture contemporaine au Moyen Orient et sur les changements actuels qui prennent place dans la région; il pourra compter sur la participation de différents artistes et célébrités du Moyen Orient.
36. Mr. BAYART (Mongolia) said that, despite many uncertainties in the unfolding new world, current changes raised hopes of a safer world and a more stable international order.
36. M. BAYART (Mongolie) dit que malgré les nombreuses incertitudes qui pèsent sur le nouvel ordre mondial en train de se mettre en place, les changements actuels permettent d'espérer plus de sécurité et une situation mondiale plus stable.
Notwithstanding current changes in the world, the great humanist ideals of the United Nations and the principles of its Charter should continue to serve as the moral and legal pillar of the international order.
Malgré les changements actuels dans le monde, les grands idéaux humanistes de l'Organisation des Nations Unies et les principes de sa Charte doivent continuer à servir de piliers moraux et juridiques à l'ordre international.
To recap for Politdivision Central the purpose of this simulation is to provide reverse-correct infospeak as support for current changes in Earth policy.
Rappel à la Politdivision Centrale... Le but de cette simulation est de fournir des infoparoles... pour soutenir des changements actuels de la politique de la Terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test