Traducción para "conquest" a francés
Conquest
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Islam was introduced in the wake of the conquest.
Cette conquête est allée de pair avec l'islamisation de la région.
The only conquest that brings peace and happiness is self-conquest:
La seule conquête qui apporte la paix et le bonheur est la conquête de soi :
Democracy is rooted in compromise, not conquest.
La démocratie est enracinée dans le compromis, non pas dans la conquête.
Islam was introduced in the wake of this conquest.
La conquête est allée de pair avec l'introduction de l'islam.
Third milestone: the audacity of action and conquest
Troisième borne-repère : l'audace du sursaut et de la conquête
Vanguards of Conquest;
:: Avant-garde de la conquête;
The conquest was accompanied by the introduction of Islam.
La conquête s'est accompagnée de l'introduction de l'islam.
Physical conquest was followed by spiritual conquest and the religious conversion to Christianity meant combating the age-old polytheistic beliefs of the indigenous civilizations.
A la conquête physique s'ajoute la conquête spirituelle, et la conversion au christianisme entraîne la lutte contre les anciennes croyances polythéistes des civilisations indigènes.
Conquest through negotiation?
Vous négociez les conquêtes? .
- A new conquest?
- Une nouvelle conquete ?
A complete conquest.
Une vraie conquête.
- Your latest conquest?
- Ta dernière conquête ?
Conquest of a province or the conquest of a woman.
La conquète d'un pays ou la conquète d'une femme.
Conquest is assured!
La conquête est assurée !
"Summons to Conquest."
"L'appel à la conquête."
NORMAN'S CONQUEST
LA CONQUETE DE NORMAN
Realm and Conquest.
Royaume et Conquête.
His latest conquest.
Une nouvelle conquête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test