Traducción para "chagrin" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Very much to our chagrin as a neighbour, the course of events in that country clearly demonstrates that enemies of peace have yet to lose hope of obstructing the way to normalcy and disrupting efforts to restore stability.
À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.
But much to my chagrin, the criminal element... has reared its ugly head in the form of drug dealers, gangs... even a house of prostitution.
Mais à mon grand dépit, le crime a montré son horrible tête... sous forme de dealers de drogue, gangs... et même une maison close.
And much to my chagrin.
Vous pourriez y être vous aussi, à mon vif dépit.
I stammered with chagrin.
J'en bégayais de dépit.
sustantivo
Housing settlements continue to be built in disputed areas, much to the chagrin of the Palestinian people.
Des colonies de peuplement continuent d'être implantées dans des zones faisant l'objet de disputes, à la grande déception du peuple palestinien.
To Francis and the entire company's chagrin Bluhdorn backed me, and backed me all the way.
A la grande déception de Francis et des autres... Bluhdorn était avec moi, et à cent pour cent.
So imagine my chagrin when I get my ass hauled out here because some genius forgot to pat down an armed suspect and almost had his fellow officers killed.
Alors, imaginez ma déception quand j'ai dû ramener mon cul ici parce qu'un génie a oublié de fouiller un suspect armé et a presque fait tuer ses collègues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test