Traducción para "before during and after" a francés
Before during and after
Ejemplos de traducción
4.3.4 Precautions before, during and after loading and unloading
4.3.4 Précautions avant, pendant et après le chargement et le déchargement
Importance of eating well before, during and after pregnancy;
:: L'importance de bien se nourrir avant, pendant et après une grossesse;
Witnesses should be protected before, during and after their appearance.
Les témoins devraient être protégés avant, pendant et après leur déposition.
I will request him to reconnect with us before, during and after November 2005.
Je l'invite à nous recontacter avant, pendant et après novembre 2005.
These reviews shall be scheduled before, during and after the commitment period.
Ces examens ont lieu avant, pendant et après la période d'engagement.
Produce technical meeting materials before, during, and after meetings.
d. Produire des documents techniques avant, pendant et après les réunions.
UNICEF is operational before, during and after armed conflicts.
Le Fonds est opérationnel avant, pendant et après les conflits armés.
5. The helicopters photograph the site before, during and after the inspection.
5. Les hélicoptères photographient le site avant, pendant et après l'inspection.
I fought every day before, during and after school.
J'ai dû me battre avant, pendant et après l'école.
Your Honour, it is imperative that the jury understand what was happening to Miss Tobias before, during and after the rape.
Le jury doit comprendre ce qui est arrivé à Mlle Tobias, avant... pendant, et après Ie viol.
"...are less feral and can transform before, during, and after the lunar cycle."
..sont moins féroce et peuvent se transformer avant, pendant, et après le cycle lunaire.
Your lawyer said that while we're waiting, you're free to discuss everything that happened before, during, and after the robbery.
Votre avocat a dit qu'en l'attendant, on peut parler de tout ce qui s'est passé avant, pendant et après le vol.
You saw this guy before, during and after the movie.
Vous l'avez vu avant, pendant et après le film.
It is said all is allowed before, during and after the act.
"On nous a dit que tout était permis avant, pendant et après l'acte.
Do you realize you're an accessory before, during and after the fact? Softening of the brain.
Vous êtes complice avant, pendant et après l'acte.
But I have counseled many couples in my congregation... both before, during, and after marriage.
Mais j'ai conseillé de nombreux couples de ma congrégation avant, pendant et après le mariage.
I worked the stalls before, during and after every performance.
Je passais dans les rangées avant, pendant et après le spectacle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test