Traducción para "be is correct" a francés
Ejemplos de traducción
9. Mr. Loken (United States of America) said that, in paragraph 10, in order to be grammatically correct, the agreed correction should read "will, in any event, have to" instead of "will, in any event".
M. Loken (États-Unis d'Amérique) fait observer qu'au paragraphe 10, le membre de phrase << dans ce cas l'autorité de nomination interviendra >> devrait, pour être grammaticalement correct, être remplacé d'un commun accord par << devra en tout état de cause intervenir >>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test