Ejemplos de traducción
sustantivo
Repetition of arguments and counter-arguments will not advance the issue.
Réitérer des arguments et des contre-arguments ne fera pas progresser la question.
This is an untenable argument.
C'est un argument intenable.
This is not a convincing argument.
Cet argument n'est pas convaincant.
Significant arguments: "...
Arguments significatifs : << ...
The arguments include:
Leurs arguments sont les suivants:
This argument is false.
Cet argument est faux.
There were no legal arguments against ratifying the Convention, only political arguments.
Il n'existe pas d'arguments juridiques contre la ratification, mais uniquement des arguments politiques.
The argument is simple.
L'argumentation est simple.
Argument of perigee: ...
Argument du périgée : ...
This argument is invalid.
Cet argument n'est pas valable.
No argument here.
Pas d'argument ici.
No argument, will.
Pas d'arguments, Will.
To clinch the argument
L'argument décisif.
No arguments here.
Aucun argument ici.
Ah, the moral argument.
L'argument moral.
What's the legal argument?
L'argument contre?
An emotional argument.
Un argument emotionel
No more arguments.
Plus d'arguments.
sustantivo
Violence between asylum-seekers, for instance, could arise from ordinary arguments.
Ainsi, des actes de violence entre demandeurs d'asile peuvent être l'aboutissement d'une simple discussion.
114. Already before independence there were arguments about the nationality of the inhabitants of Kivu.
114. Dès avant l'indépendance, la question de la nationalité des habitants du Kivu était en discussion.
We are sometimes led to enter into semantic arguments over the definition of terrorism.
Nous sommes parfois conduits à tenir des discussions de nature sémantique sur la définition du terrorisme.
An argument between the Ministers ensued.
Il s'est ensuivi une discussion entre les ministres.
The experience with countries' reporting according to the FRA definitions was an important argument in the discussion.
Les discussions ont tourné surtout autour de la question des rapports que présentaient les pays selon les définitions de l'Évaluation.
Well, no more arguments.
Plus de discussions.
This was an argument.
C'était une discussion.
Okay, no arguments.
Pas de discussions.
Oh, the usual arguments...
Une simple discussion...
sustantivo
The main motives, in order of frequency, are non-acceptance of a separation, and an argument.
Sa principale motivation demeure la non acceptation de la séparation, suivie de près par la dispute.
- The prevalence rate of physical abuse construed as arguments between intimate partners turning into physical abuse is 3.9 per cent;
* La violence physique survient dans 3,9 % des disputes conjugales;
It is unfortunate that dialogue is often confused with argument, and consequently, an overemphasis on argument culture has overshadowed the importance of a culture of dialogue.
Il est regrettable que le dialogue soit souvent confondu avec une dispute et qu'en conséquence, l'importance excessive donnée à une culture de la dispute ait occulté l'importance d'une culture du dialogue.
On 9 April 2004, the spouses had an argument.
Le 9 avril 2004, une dispute a éclaté entre eux.
Do you want to engage me in an argument?
Voulez-vous m'entraîner dans une dispute?
On one occasion the staff member destroyed property during an argument.
En une occasion, il a détruit des biens au cours d'une dispute.
When they were split into small groups, arguments would take over the discussions.
Quand elles ont été réparties en petits groupes, les disputes prenaient le pas sur le débat.
The United Nations is at the heart of this argument.
L'ONU est au coeur de cette dispute.
He had been in an argument with his employer in the street and the latter had called the police and an ambulance.
Il s'était disputé avec son employeur dans la rue et celui-ci avait appelé la police et une ambulance.
- the big argument.
- notre grande dispute.
Too many arguments.
Trop de disputes.
Not the argument.
Pas la dispute.
Disagreements, arguments, fights?
Désaccords, disputes, bagarres ?
Every damn argument!
A chaque dispute !
Argument breaks out.
Une dispute éclate.
sustantivo
For us to reject it would require engaging in another debate in which arguments and counter-arguments would have to be presented.
Selon nous, le rejeter maintenant reviendrait à rouvrir un autre débat, présenter des arguments et des contre-arguments, ce qui prendrait beaucoup de temps.
In the oral arguments the defence always speaks after the prosecution.
Au cours des débats, la défense s'exprime toujours après le ministère public.
Without indulging in argument, has a fourth special session been held?
Sans vouloir entrer dans un débat, y a-t-il eu une quatrième session extraordinaire?
The argument is over.
Le débat est clos".
The Court responded to this argument by declining to pronounce on the validity of the Proclamation stating that it had not had the benefit of a full argument on the issue.
486. La Cour a répondu à cet argument sans statuer sur la validité du décret, pour le motif qu'il n'y avait pas eu de débat approfondi sur ce point.
Arguments will start.
Le débat s'ouvre :
This argument is pointless.
Ce débat est inutile.
- Philosophuy clutters uyour argument.
- La philosophie égare le débat.
Our old argument.
Notre vieux débat.
- No argument, Paul:
- Pas de débat, Paul.
Why is it in argument?
Pourquoi c'est un débat ?
Arguments are cheap.
Le débat est vain.
sustantivo
The families refused and a heated argument ensued.
Les familles ont refusé et il s'ensuivit une violente querelle.
He stated that an argument arose between the deceased and Stewart, upon which Stewart threatened the deceased with a cutlass.
Selon sa version des faits, une querelle avait éclaté entre la victime et Stewart, et ce dernier avait alors menacé la victime en brandissant un coutelas.
The fact that the author and the foster mother had an argument on the phone is not sufficient to justify the definitive termination of that contact between the author and her daughter.
Le fait que l'auteur et sa mère d'accueil se soient querellées au téléphone ne suffit pas à justifier la suppression définitive de ce contact entre l'auteur et sa fille.
If we allow old reflexes to creep in, we will find ourselves locked up in the usual exchange of arguments among regional groups.
Si nous laissons les vieux réflexes prendre le dessus, nous retomberons dans les querelles classiques entre groupes régionaux.
5.4 According to the authors, the courts have not taken into account the fact that the deaths occurred in the context of an argument over a debt.
5.4 D'après les auteurs, les tribunaux n'avaient pas pris en considération le fait que les victimes avaient perdu la vie à cause d'une querelle au sujet d'une dette.
However, it was undesirable to enter into an argument over the semantics of the recommendation adopted by the General Assembly.
Cependant, il n'est pas souhaitable de se quereller sur la sémantique de la recommandation adoptée par l'Assemblée générale.
That would also have enabled us to avoid last year's arguments and controversies over the issue of humanitarian intervention.
Cela nous aurait également permis d'éviter les querelles et les controverses de l'année dernière au sujet de la question de l'intervention humanitaire.
They were beaten when their husbands come home drunk or when they have some argument in their family.
Les femmes sont battues par leur mari qui rentre ivre ou qui se querelle à la maison.
I had an argument with Melanie.
J'ai eu une querelle avec Melanie.
It seems to me like a really intense argument.
Une querelle très intense.
- I got into arguments with some guys.
- J'ai eu des querelles.
Hardly, it was just an argument.
- A peine. Une simple querelle.
An old argument, Spartacus.
Une vieille querelle Spartacus.
It's not about the argument anymore.
La querelle semble oubliée.
It's an old argument.
Une vieille querelle.
Factions! Arguments! Dissent!
Révolte, querelle, sédition!
- Now you want an argument.
- Là, tu veux une querelle.
They absorb and disguise arguments.
Ils absorbent et dissimulent les querelles.
sustantivo
Some provisions still gave cause for doubt and argument.
Certaines de ces dispositions suscitent encore doutes et controverse.
Has it perhaps become more argumentative?
Peut-être est-il plus enclin à se lancer dans des controverses?
76. Lengthy arguments concerning procedural issues have been a prominent feature of the trial to date.
Le procès a été marqué par de longues controverses sur des points de procédure.
There had been no argument about the word "recommendations"; it was generally accepted for the sake of consensus.
Le mot << recommandations >> ne portait pas à controverse; il était accepté par tous, dans le souci d'obtenir un consensus.
They want to build an argument against Pakistan.
Elle veut soulever une controverse avec le Pakistan.
71. The definition of “infrastructure manager” (para. 19, No.7) gave rise to argument.
71. La définition du “gestionnaire de l’infrastructure” (paragraphe 19, N° 7) a donné lieu à une controverse.
I was in the midst of an argument.
J'étais en pleine controverse.
People on both sides of the argument being prepared to talk and listen, and, above all, a willingness to keep these dialogues open.
Les gens des deux côtés de la controverse sont prêt à parler et à écouter, et, surtout, sont disposés à garder ces dialogues ouverts.
Argumentative and seeks to violate The attorney-Client privilege.
Sujet à controverse et cherche à violer l'avantage avocat client.
Malyshev, remember, you had an argument?
Tu entends, Malychev ? Vous aviez une controverse ?
Objection, Your Honor. I've tried to sit on my hands, but this is argumentative even for Mr. Siletti.
Je voulais rester calme, mais cela compte comme une controverse pour M. Siletti.
I have found our arguments quite useful.
J'ai trouvé une controverse pleine d'utilité.
So many events and arguments and underhanded doings.
Tellement de rebondissements, de controverses et de secrets.
The same old argument between Hindi and English.
La même vieille controverse entre hindi et anglais.
sustantivo
At that point differences of opinion might come to light, because counter-arguments had not been applied to those documentary sources.
C'est là que des divergences risquent de se faire jour, parce que la procédure contradictoire n'a pas été appliquée à ces sources documentaires.
225. Japan noted that it was less than satisfied with the draft, as arguments on some articles to which it attached importance had not been settled and its proposals not reflected.
225. Le Japon a déclaré qu'il n'était guère satisfait du projet, vu que les divergences à propos de certains articles auxquels il attachait de l'importance n'avaient pas été réglées et que ses propositions n'avaient pas été prises en compte.
sustantivo
According to the author, the decision of the Court of Appeal does not show that it has considered his main arguments submitted in appeal, whereas it could have briefly provided reasons to refute his arguments and that the jurisprudence of the Committee in the Aboushanif case questions the existence of a substantial review in the present case.
Selon l'auteur, la Cour d'appel ne montre pas dans sa décision qu'elle a examiné les principaux arguments qu'il a présentés en appel, sans quoi elle aurait pu les réfuter sommairement, et la jurisprudence du Comité dans l'affaire Aboushani porte à s'interroger sur l'existence d'un examen au fond dans la présente affaire.
They made those arguments at the summary judgment and lost.
Ils ont perdu au jugement sommaire.
- "Any and all discovery or pretrial matters before oral arguments on summary judgment."
"toute découverte concernant l'avant-procès avant de passer au jugement sommaire."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test