Traducción para "are endings" a francés
Ejemplos de traducción
ICT is not an end in itself but a means to an end.
Les TIC ne sont pas une fin en soi mais un moyen de parvenir à une fin.
An end to the embargo would contribute decisively to that end.
La fin du blocus contribuera assurément à cette fin.
FROM END-2008 TO END-2010
ALLANT DE FIN 2008 À FIN 2010
However, reform is not an end in itself but a means to an end.
La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.
Is that regime a means to an end or is it an end in itself?
Est-il un moyen de parvenir à une fin ou une fin en soi?
At the end of the subparagraph, delete the words "and monitoring to that end".
À la fin de l'alinéa, supprimer les mots << et d'un suivi [...] à cette fin >>.
The Council is not an end in itself, but a means to an end.
Le Conseil n'est pas une fin en soi, mais un moyen de parvenir à une fin.
Enlarging the Council is a means to that end, not the end in itself.
L'élargissement du Conseil est un moyen de parvenir à cette fin, mais ce n'est pas la fin en soi.
World proved oil reserves, end 1979 and end 1991
(Fin 1979 et fin 1991)
Data are as of end-1984 and end-1992.
Les données sont celles de la fin de 1984 et de la fin de 1992.
Stresses and word endings have also been dealt with.
L'accentuation et les terminaisons ont également été prises en compte.
Geographical names, in this environment, remain the same except for their endings and the accentuation system.
Dans cet environnement, les noms géographiques restaient identiques, sauf pour la terminaison et le système d'accentuation.
The procedure was initiated by a petitioner married to a Croatian national, whose surname in certain documents was written with the ending "ić" and in the others with the ending "ič".
Cette décision faisait suite à la requête d'une pétitionnaire mariée à un ressortissant croate, dont le nom de famille était orthographié dans certains documents avec la terminaison "ić" et dans d'autres avec la terminaison "ič".
The State party adds that personal names have, as a particularity, declinable endings in Latvia, indicating the sex of the person and showing whether names are used in singular or plural.
L'État partie ajoute qu'en Lettonie, les noms personnels ont la particularité d'avoir une terminaison, qui indique le sexe de la personne et précise si le nom est utilisé au singulier ou au pluriel.
The network end at the primary data centre, including the required authentication and security features, has been completed and is ready to link to registries and the CITL.
c) La terminaison de réseau au centre de données primaire, qui comprend les fonctions d'authentification et de sécurité nécessaires, a été mise en place et est prête à être connectée aux registres et au RCIT.
The declinable endings added to his name and surname disclose a change in his name, not only in its graphic representation, but also in its pronunciation.
Les terminaisons déclinables rattachées à son prénom et à son nom modifient, non seulement la représentation graphique de son nom, mais sa prononciation.
Persons who wish to continue using the ending "ič" may request such modification by making a Statement or filing an application.
Les personnes qui souhaitent continuer d'employer la terminaison "ič" peuvent en faire la demande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test