Traducción para "and kiss" a francés
Ejemplos de traducción
Then he took off his trousers, brought out his penis and made the child kiss it.
Il a ensuite enlevé son pantalon, sorti son pénis et dit à l'enfant de l'embrasser.
Parties to pacts and other acts sealed by swearing oaths to the Earth by kissing it, or even grabbing a fistful of dirt, when they were not face to face.
Dans les accords et autres actes, le serment que l'on prêtait à titre officiel consistait à embrasser la terre ou une poignée de terre lorsqu'on se trouvait loin de son village.
After he was killed, I wanted to say goodbye to him and to kiss him, but his face was totally mutilated and I could not even kiss him.
Lorsqu'il a été tué, j'ai voulu lui dire au revoir et l'embrasser, mais son visage était entièrement mutilé et je n'ai même pas pu l'embrasser."
(d) the licking, sucking or kissing, to any extent, of the vulva, vagina, penis or anus of a person; or
d) Le fait de lécher, sucer ou embrasser, dans quelque mesure que ce soit, la vulve, le vagin, le pénis ou l'anus d'une personne;
In the apartment he undressed the child, told her to lie on the floor and started kissing her face.
Une fois arrivés à l'appartement, il l'a déshabillée, lui a dit de se coucher par terre et s'est mis à lui embrasser le visage.
We have seen the leaders of both parties kissing and hugging one another.
Nous avons vu les dirigeants des deux parties s'embrasser et se donner l'accolade.
He took her panties off and started kissing and licking her bottom.
Il lui a enlevé sa culotte et s'est mis à embrasser et à lécher son derrière.
People apparently would rather kiss a homosexual than a black man ...
Il paraît que les gens préfèrent embrasser un homosexuel plutôt qu'un Noir ...
Come and kiss me.
Viens et embrasse-moi.
and kiss them again.
Et embrasse-les encore.
And kiss me tenderly
Et embrasse-moi tendrement
And kiss myself.
Et embrasse ça.
and kissed you... like this?
- et embrassée... ainsi ?
It seems in recent years we have all been behaving like the proverbial "Sleeping beauty", who dreams about her "brave prince", called a "programme of work", kissing her out of her sleep.
Il semble que, pendant les années qui viennent de s'écouler, nous nous soyons tous comportés comme la <<Belle au bois dormant>>, qui attend que son <<prince charmant>>, le <<programme de travail>>, vienne la tirer de son sommeil en lui donnant un baiser.
Heavens and kisses.
Ciels et baisers
"Love and kisses, your husband, CarmeIo."
"Amour et baisers, ton mari, Carmelo".
...biting your ear and kissing your cheeks.
... te mordiller l'oreille et baiser tesjoues...
"Love and kisses, Evelyn."
"Amour et baisers."
A few hugs and kisses.
Quelques étreintes et baisers.
(Laboured breathing and kissing)
*Respirations laborieuses et baisers*
Get down on your knees and kiss this man's feet.
A genoux et baise-lui les pieds !
Oh, certainly, missus. With love and kisses, eh?
Certainement, Madame, avec amour et baisers ?
How did you figure that, hugs and kisses?
C'est quoi ? Câlins et baisers ?
She was all hugs and kisses.
Elle n'était que câlins et bisous.
There'll be plenty of time for hugs and kisses later.
Vous aurez tout le temps pour les câlins et bisous plus tard.
Here. 20 Euros and kisses, bye.
Voilà. 20 euros et bisous, bye.
-...hugs and kisses, right?
Ils signifiaient câlins et bisous, non ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test