Traducción para "an item" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
■ be decomposed into principal items, sub-items etc;
■ sera subdivisé en éléments principaux, éléments subsidiaires, etc.;
Similarly, the three types of item which make up each group (Classification Item, Code Item and Category Item respectively) are subtypes of Node.
De même, les trois types d'élément qui constituent chaque groupe (élément de classification, élément de code et élément de catégorie respectivement) sont des sous-types de nœud.
Other items
Autres éléments
In GSIM, these are described as the three subtypes of Node - Category Item, Code Item and Classification Item.
Dans le GSIM, celles-ci sont décrites sous la forme de trois sous-types de nœuds − un élément de catégorie, un élément de code et un élément de classification.
Loss item
Éléments de perte
Well, when we acquire an item as hot as the word of God, it's smart to unload it as fast as possible.
Eh bien, quand nous faisons l'acquisition d'un élément aussi chaud que la parole de Dieu, Il vaut mieux s'en débarrasser le plus rapidement possible.
But look, as much as this would check an item off of my bucket list, you two cannot fight.
Mais regarde, même si ça me ferrai cocher un élément de ma liste des choses à faire dans ma vie. vous ne pourrez pas lutter.
I can see why you and Taylor would be an item.
Je vois pourquoi toi et Taylor serait un élément.
Breaking news for 4 o'clock with an item on the Marseille dock strike.
Bocal, vous avez un cartouchier pour 16 h avec un élément "grève port Marseille".
And was that an item of concern to you at the time?
Et était-ce un élément de préoccupation pour vous à l'époque ?
Just because Hugo and Vanessa were an item back during the Civil War does not mean they're getting back together.
Juste parce que Hugo et Vanessa ont été un élément retour pendant la guerre civile ne signifie pas ils se remettre ensemble.
It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea.
Il s'avère qu'un élément de valeur prodigieuse est tombé en ma possession, un chronomètre qui a la capacité de calculer la longitude en mer.
Pyrotechnic composition for each item < 15 g or 10 items per pack
Composition pyrotechnique par objet < 15 g ou < 10 objets par paquet
Item Expenditure
Objet de dépense
Handover of items
Remise d'objets
Pyrotechnic composition for each item 15 g or > 10 items per pack
Composition pyrotechnique par objet >= 15 g, ou > 10 objets par paquet
This line item is not applicable.
Sans objet.
Are you an item?
Êtes-vous un objet ?
I want an item that's rightfully mine:
Je veux un objet qui m'appartient:
"I'm enclosing an item as advance payment."
"J'envoie un objet comme paiement anticipé."
But not for an item.
Mais pas celle d'un objet.
GOMEZ: There's an item you could do things with.
Voici un objet qui pourrait être utile.
I've traveled here to deliver an item
Je suis venu de loin vous apporter un objet.
- You're really not an item?
- Tu n'es vraiment pas un objet? (? )
Donald had an item that once belonged to him.
Donald avait un objet lui ayant appartenu.
Try dropping an item.
J'essaie de déposer un objet.
You mentioned an item in your e-mail.
Tu as mentionné un objet dans ton mail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test