Ejemplos de traducción
359. Under the Aviation Act, air traffic controllers and other technical personnel must ensure:
359. Cette loi fait obligation aux contrôleurs du trafic aérien et autres personnels techniques d'accomplir les tâches suivantes:
Persons employed as Air Traffic Controllers at the Malta International Airport and in the Airport Fire Fighting Section;
- les contrôleurs du trafic aérien de l'aéroport international de Malte et les membres de la section de pompiers de l'aéroport;
- Other internal communications among the air traffic controllers
- D'autres contrôleurs du trafic aérien s'exprimant entre eux.
The speaker informed the participants of the project which is under way in Austria, concerning the use of the so-called non-directional radio beacons (NDBs) operated by the Austrian air traffic control agency for transmission of DGPS data.
M. Stuckart a informé les participants du projet actuellement en cours en Autriche concernant l'utilisation des radiobalises non directionnelles (NDB) dont se servent les contrôleurs du trafic aérien pour transmettre des données DGPS.
Cuba has recordings of the exchange by radio between the aircraft and the air traffic controller.
Cuba détient l'enregistrement des conversations radio entre l'aéronef et le contrôleur du trafic aérien.
● Automatic Dependence Surveillance (ADS) - a surveillance system which gives pseudo-radar images to air traffic controllers by using aircraft-derived position data transmitted through satellite data link.
● Surveillance automatique de la dépendance (ADS) - système de surveillance fournissant des images pseudo-radar aux contrôleurs du trafic aérien au moyen des données sur la position fournie par les avions transmise par liaison de données par satellite.
The Mission also held meetings on Tuesday, 14 February, with the United Nations Protection Force (UNPROFOR) at Belgrade, and on 15 February a mission operations officer was in attendance at a meeting between the representatives of UNPROFOR and air traffic control personnel at Surcin.
La Mission a également eu des entretiens avec la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) à Belgrade, le mardi 14 février, et un officier de la Mission chargé des opérations a assisté à une réunion des représentants de la FORPRONU et des contrôleurs de la circulation aérienne à Surcin, le 15 février.
Air traffic controllers are being trained in India.
Des contrôleurs de la circulation aérienne sont formés en Inde.
After the Mission Coordinator's meeting with President Milosevic on 11 April, and to this date, air traffic Controllers of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) have registered only one unexplained radar contact.
Depuis que le Coordonnateur de la Mission s'est entretenu avec le Président Milosevic le 11 avril, et jusqu'à ce jour, les contrôleurs de la circulation aérienne de la FORPRONU n'ont enregistré qu'un seul contact radar inexpliqué.
UNV air traffic controllers, aeronautical information service officers and communications officers have also assisted the International Civil Aviation Organization (ICAO) to ensure the functioning of Kigali airport.
Par ailleurs, le Programme a mis à la disposition de l'OACI des contrôleurs de la circulation aérienne, des spécialistes de l'information aéronautique et des spécialistes des communications, qui l'ont aidée à faire fonctionner l'aéroport de Kigali.
The review was carried out by UNMO air traffic controllers in good cooperation with, and support from, the local representatives of the Surcin airport authorities and the Yugoslav Air Force liaison officer.
L'analyse a été effectuée par des contrôleurs de la circulation aérienne appartenant au Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies, avec la coopération et le soutien actifs des représentants locaux des autorités de l'aéroport de Surcin et de l'officier de liaison de l'armée de l'air yougoslave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test