Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The coordinators acted in their individual capacities.
Les coordonnateurs ont agi à titre individuel.
Have we not acted on the basis of specific interests?
N'avons-nous pas agi en fonction d'intérêts particuliers?
On the contrary, it had found itself bound by the way it had acted or failed to act or what it had said or failed to say, irrespective of any formulation that it might have made about how it had acted or what it had said.
Au contraire, il s'était senti lié par la façon dont il avait agi ou n'avait pas agi ou par ce qu'il avait dit ou n'avait pas dit, indépendamment de ce qu'il aurait pu indiquer concernant la façon dont il avait agi ou ce qu'il avait dit.
During those 30 years I learnt to think act and live out of love and loyalty for my people.
Durant ces 3 décennies j'ai réfléchi agi et vécu dans l'amour et la loyauté envers mon peuple.
The neo-Nazis all acted and continue to act in the name of white Christian supremacy.
Les Néo Nazis ont agi et continuent d'agir au nom de la suprématie chrétienne blanche.
And the way you're acting, and how it's taken over our whole lives, it makes me scared we are going to lose this.
Et la manière dont tu agis, et comme ça s'empare de nos vies, j'ai peur qu'on perde ça.
For a few minutes you acted and lived yes, you lived beyond what is normally understood to be the limit of human conduct.
Pendant quelques minutes, vous avez agi... et vécu au-delà des limites normales... des possibilités humaines.
I'm so sorry for the way I acted and the things I said.
Je m'excuse pour la façon dont j'ai agi et pour ce que j'ai dit.
we have acted and shown courage of a nature not known by most.
Nous avons agi et fait preuve d'un courage hors du commun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test