Traducción para "trade in goods" a finlandés
Ejemplos de traducción
Total trade in goods: € 18 billion
Tavarakauppa kokonaisuudessaan vuonna 2011: 308 miljardia euroa
Trade in goods increased, and traffic developed significantly.
Tavarakauppa lisääntyi ja liikenne kehittyi voimakkaasti.
Annex 1A encompasses the multilateral agreements on trade in goods.
Liitteessä 1A ovat tavarakauppaa koskevat monenväliset sopimukset.
The annual growth rate of world trade in goods turned negative in December.
Maailman tavarakaupan vuosikasvuvauhti muuttui joulukuussa negatiiviseksi.
Such structures and rules are largely in place for trade in goods.
Tällaiset rakenteet ja säännöt on pitkälti olemassa tavarakaupan alalla.
– Article 10(1) and Article 12 of the Partnership Agreement (trade in goods)
– Kumppanuussopimuksen 10 artiklan 1 kohta ja 12 artikla (tavarakauppa)
The imports and exports of the Finnish trade in goods consist largely of such intermediate products.
Suomen tavarakaupan vienti ja tuonti koostuvat paljolti tällaisista välituotteista”.
Trade in goods (directly impacted by the restrictive measures and subject to this WTO case)
Tavarakauppa (rajoittavat toimenpiteet vaikuttavat suoraan ja kuuluu tämän WTO-asian piiriin)
This Communication is part of the new impetus for trade in goods in the European Union (EU).
Tämä tiedonanto on osa tavarakaupan uutta alkua Euroopan unionissa (EU).
The need for regulatory convergence is not limited to trade in goods.
Sääntelyn lähentäminen ei koske ainoastaan tavaroiden kauppaa.
It is necessary to establish the factors on the basis of which import or export duty and other measures in respect of trade in goods are applied.
On tarpeen vahvistaa ne tekijät, joiden perusteella sovelletaan tuonti- tai vientitulleja ja muita tavaroiden kauppaan sovellettavia toimenpiteitä.
It is now proposed that all persons trading in goods or providing services and accepting cash payments above the threshold should come within the scope of the Directive.
Nyt ehdotetaan myös, että kaikkien sellaisten henkilöiden olisi kuuluttava direktiivin soveltamisalaan, jotka harjoittavat tavaroiden kauppaa tai palvelujen tarjontaa ja vastaanottavat käteismaksuja yli tietyn kynnysarvon.
As regards the directives referred to in paragraph 1, priority shall as a general rule be given to those services which directly affect production costs or the liberalisation of which helps to promote trade in goods.
Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja direktiivejä annettaessa etusijalla ovat yleensä palvelut, jotka suoraan vaikuttavat tuotantokustannuksiin tai joiden vapauttaminen osaltaan edistää tavaroiden kauppaa.
The EU is also the first regional body to have adopted rules prohibiting the trade in goods used for capital punishment (and torture and ill-treatment), as well as the supply of technical assistance related to such goods.
EU on myös ensimmäisenä alueellisena elimenä antanut säännöt, joissa kielletään kuolemanrangaistuksessa (samoin kuin kidutuksessa ja pahoinpitelyssä) käytettävien tavaroiden kauppa sekä tällaisiin tavaroihin liittyvä tekninen apu.
(b) the cases referred to in Article 35, where decisions relating to binding information are taken with regard to other factors on the basis of which import or export duty and other measures in respect of trade in goods are applied.
b) 35 artiklassa tarkoitetut tapaukset, joissa tehdään sitovia tietoja koskevia päätöksiä muista tekijöistä, joiden perusteella sovelletaan tuonti- tai vientitullia ja muita tavaroiden kauppaa koskevia toimenpiteitä.
In specific cases, the customs authorities shall, upon application, take decisions relating to binding information with regard to other factors referred to in Title II, on the basis of which import or export duty and other measures in respect of trade in goods are applied.
Erityisissä tapauksissa tulliviranomaisten on hakemuksesta tehtävä sitovia tietoja koskevia päätöksiä muista II osastossa tarkoitetuista tekijöistä, joiden perusteella sovelletaan tuonti- tai vientitullia ja muita tavaroiden kauppaa koskevia toimenpi
As well as leading contributions to the efforts of civil society organisations aimed at the abolition of the death penalty, the EU is the first regional body to have adopted rules prohibiting trade in goods used for capital punishment (or torture and ill-treatment), as well as on the supply of technical assistance related to such goods.
Se on tärkein maailmanlaajuinen kuolemanrangaistuksen poistamista koskeva oikeudellinen väline. EU kannustaa kaikkia valtioita ratifioimaan pöytäkirjan tai liittymään siihen. EU on myös ensimmäisenä alueellisena elimenä antanut säännöt, joissa kielletään kuolemanrangaistuksessa (samoin kuin kidutuksessa ja pahoinpitelyssä) käytettävien tavaroiden kauppa sekä tällaisiin tavaroihin liittyvä tekninen apu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test