Traducción para "to vessel" a finlandés
Ejemplos de traducción
11 Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into captivity.
11 Surutonna on Mooab ollut nuoruudestaan asti ja levännyt rauhassa sakkansa päällä; ei sitä ole tyhjennetty astiasta astiaan, eikä se ole pakkosiirtolaisuuteen vaeltanut.
48:11 Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he
48:11 Moab on nuoruudestansa ollut surutoin, ja on rahkansa päällä alallansa ollut, ja ei ole koskaan vuodatetuksi tullut yhdestä astiasta niin toiseen, eikä koskaan mennyt vankiuteen: sentähden on hänellä hänen makunsa tallella, ja hänen hajunsa ei ole muuttunut.
10 Cursed be he who does the work of Yahweh negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood. 11 Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.
10 Kirottu olkoon se, joka Herran työn laiskasti tekee, kirottu olkoon se, joka pidättää miekkansa verestä. 11 Surutonna on Mooab ollut nuoruudestaan asti ja levännyt rauhassa sakkansa päällä; ei sitä ole tyhjennetty astiasta astiaan, eikä se ole pakkosiirtolaisuuteen vaeltanut. Sentähden siihen on jäänyt sen oma maku, eikä sen haju ole muuttunut.
11 Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
11. Moab on nuoruudestansa ollut surutoin, ja on rahkansa päällä alallansa ollut, ja ei ole koskaan vuodatetuksi tullut yhdestä astiasta niin toiseen, eikä koskaan mennyt vankiuteen: sentähden on hänellä hänen makunsa tallella, ja hänen hajunsa ei ole muuttunut.
damage to vessels or nerves.
vahinkoa aluksille tai hermoja.
2.2 Changes to vessel registration data
2.2 Aluksen rekisteröintitietojen muuttuminen
This is a wonderful exercise to vessels.
Tämä on hieno harjoitus aluksiin.
9930000000 80 (3/0): Goods delivered to vessels and aircraft
9930000000 80 (3/0): Aluksiin ja ilma-aluksiin toimitetut tavarat
Rules in this Section apply to vessels in sight of one another.
Tämän osaston sääntöjä sovelletaan toistensa näkyvissä oleviin aluksiin.
The following Transport Conditions are applied to vessels used by Kristina Cruises Definitions:
Kristina Cruises Oy:n liikenteessä olevilla aluksilla sovelletaan seuraavia kuljetusehtoja:
to provide insurance or reinsurance services to vessels owned, controlled or operated by the DPRK.
vakuutus- tai jälleenvakuutuspalvelujen tarjoaminen aluksille, jotka ovat Korean
The ship cranes will be delivered to vessels being built at various ship yards in Asia.
Laivanosturit toimitetaan aluksiin, jotka ovat rakenteilla eri telakoilla Aasiassa.
It introduces eligibility criteria and sanctions with regard to vessels engaged
Siinä otetaan käyttöön kelpoisuusvaatimukset sekä laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta harjoittavia aluksia koskevat seuraamukset.
The vessel will deliver LNG to vessels operating mainly in the North Sea and the Baltic Sea.
Alus toimittaa LNG:tä lähinnä Pohjanmerellä ja Itämerellä liikennöiville aluksille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test