Traducción para "taken out by" a finlandés
Ejemplos de traducción
Itemisation of loans taken out by the candidate and the support group:
Ehdokkaan ja tukiryhmän ottamien lainojen erittely:
Remaining loan taken out by the candidate and the support group
Ehdokkaan ja ehdokkaan tukiryhmän ottaman lainan jäljellä oleva määrä
000 000 000,00 eur Itemisation of loans taken out by the candidate and the support group::
000 000 000,00 eur Ehdokkaan ja tukiryhmän ottamien lainojen erittely:
The amount taken out by the winners is far and away offset by the amount left behind by winners.
Määrä ottamien voittajat on ylivoimaisesti tasoitti määrä jääneet voittajat.
Individual pension insurance taken out by the employer for the employee does not necessarily include vesting of pension rights if the employment contract ends before the employee reaches their retirement age.
Työnantajan työntekijälleen ottamaan yksilölliseen eläkevakuutukseen ei välttämättä liity vapaakirjaoikeutta työsuhteen päättyessä ennen eläkeikää. Eläkkeen määräytyminen
Thus, they are not covered by the statutory accident insurance taken out by the municipal federation of education or the voluntary group accident insurance and should thus take out insurances of their own.
He eivät siis kuulu JAMKin ottamaan lakisääteisen työtapaturmavakuutuksen eikä vapaaehtoisen ryhmätapaturmavakuutuksen piiriin, vaan heillä pitää olla omat vakuutukset.
on the ground that, inter alia, the guarantee given to it by government in respect of the loans taken out by it removes from it control over its liabilities, without examining the purpose and the effects of such a guarantee in the light of its features in the present case and of the underlying economic reality?
b) erityisesti sen perusteella, että julkisyhteisön sen ottamille lainoille antama takaus vie siltä hallinnan sen velkoihin, ilman että tutkitaan tällaisen takauksen tarkoitusta ja vaikutuksia takauksella tässä tapauksessa olevien ominaispiirteiden ja sen taustalla olevan taloudellisen todellisuuden perusteella?
The Council of State has the right, on conditions that it shall stipulate, to give commitments to the Company to the effect that the government will annually pay the difference between the interest expenses of the loans taken out by the Company during the years 2005 – 2009 and at least the annual interest which the Parliament decides in connection with discussion of the budget.
464/05 3 a § Valtioneuvostolla on oikeus määräämillään ehdoilla antaa yhtiölle sitoumuksia siitä, että valtio vuosittain maksaa yhtiön vuosina 2005-2009 ottamien lainojen korkokustannusten ja vähintään eduskunnan valtion talousarvion käsittelyn yhteydessä päättämän vuotuisen koron erotuksen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test