Traducción para "on ahead" a finlandés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
5 These went on ahead and were waiting for us at Troas.
5 Nämä menivät edeltä ja odottivat meitä Trooaassa;
19 Then she said to her young men: “Pass on ahead of me.+ Look!
19 Sitten hän sanoi nuorille miehilleen: ”Menkää edelläni.+ Katso!
28 When Jesus had said this, he went on ahead of them towards Jerusalem.
28 Ja tämän sanottuaan hän kulki edellä vaeltaen ylös Jerusalemiin.
19:28 Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
19:28 Ja kuin hän nämät puhunut oli, meni hän edellä ja vaelsi ylös Jerusalemia päin.
4 So he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was to pass that way.
4 Niin hän juoksi edelle ja nousi metsäviikuna
He ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was to pass that way.
Niin hän juoksi edelle ja nousi metsäviikunapuuhun nähdäkseen hänet, sillä Jeesus oli kulkeva siitä ohitse.
4 And he ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him: for he was to pass that way.
4 Niin hän juoksi edelle ja nousi metsäviikunapuuhun nähdäkseen hänet, sillä Jeesus oli kulkeva siitä ohitse.
In the winter of 1158–59, he marched to Cilicia at the head of a huge army; the speed of his advance (Manuel had hurried on ahead of the main army with 500 cavalry) was such that he managed to surprise the Armenian Thoros of Cilicia, who had participated in the attack on Cyprus.
Tämä liike oli niin nopea (Manuel itse kiirehti edellä 500-päisen ratsuväenjoukon kanssa), että se yllätti tyystin Kilikian armenialaiskuningaskunnan ruhtinaan Toros II:n, joka oli osallistunut hyökkäykseen Kyprokselle.
(A: while the top bunch go on ahead.
Alan: Kun huipulla olevat menevät eteenpäin.
Meanwhile his comrades were already rushing on ahead.
Sillä välin olivat hänen toverinsa rynnänneet eteenpäin.
So they proceeded slowly at their own pace whilst the others went on ahead.
Joten he etenivät hitaasti omaan tahtiinsa kun taas toiset menivät eteenpäin.
On the return journey to Medina, the majority of the Prophet's Companions rode on ahead whilst he and some of his close Companions rode a distance behind to care for and ensure the safety of those who were unable to keep up.
Paluumatkalla Medinaan, suurin osa Profeetan seuralaisten ratsastivat eteenpäin kun hän ja muutamat hänen läheinen seuralaisten ratsasti matkan takana hoitaa ja turvallisuuden varmistamiseksi, jotka eivät voineet pysyä.
On millions of inhabited worlds, tens of trillions of evolving creatures who may have been tempted to give up the moral struggle and abandon the good fight of faith, have taken one more look at Jesus on the cross and then have forged on ahead, inspired by the sight of God’s laying down his incarnate life in devotion to the unselfish service of man.
Miljoonien asuttujen maailmojen kymmenet biljoonat kehittyvät luodut, jotka ovat tunteneet houkutusta luopua moraalisesta kamppailusta ja jättää hyvä uskon kilvoitus sikseen, ovat vielä kerran luoneet katseensa ristillä olevaan Jeesukseen ja sitten rynnistäneet eteenpäin sen kuvan inspiroimina, joka piirtyi heidän silmiinsä Jumalasta antamassa pois ruumiillistumaelämänsä siksi, että hän omistautuu ihmisen epäitsekkääseen palvelemiseen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test