Ejemplos de traducción
sustantivo
It is not the wrong judgement as the pagan's judgements which has always been the wrong judgement.
Ei se ole väärä tuomio niinkuin pakanain tuomio, joka aina on ollut väärä tuomio.
- Judgement according to works
Tuomio tekojen m
after judgement, speeches, all
tuomion julistamisen ja puheiden jälkeen
Judgements of European Court of Justice
Euroopan tuomioistuimen tuomiot
the judgement is final, and
tuomio on lainvoimainen, ja
His judgement... was highly valued.
Hänen tuomion... oli erittäin arvostettu.
His Judgement has already started.
Hänen tuomionsa on jo alkanut.
The Judgement of God and Jesus Christ:
Jumalan / Jeesuksen Kristuksen tuomio:
The Court of Appeal upheld the judgement.
Hovioikeus vahvisti tuomion.
The judgements would not be enforced.
Tuomioita ei ole toimeenpantu.
The House of Lords upheld the judgement in April 2008.
Helsingin hovioikeus vahvisti tuomion heinäkuussa 2004.
The judgement concludes by rejecting the request for a judicial review.
Teos päättyy vetoomukseen oikeudenmukaisen tuomion puolesta.
The version made for the Goetkind monument is possibly the Last Judgement (c.
Cavallinin tunnetuin teos on Viimeinen tuomio (v.
David delivered a severe judgement, and the critics were hostile.
Elokuva on saanut osakseen poikkeuksellisen voimakasta kritiikkiä, arvostelijoiden tuomio on ollut murskaava.
Thematically, the hell at right is not different from the Last Judgement.
Islamin mukaan Helvetti ja Paratiisi liittyvät vasta viimeisen tuomion jälkeisiin aikoihin.
Judgements of the Constitutional Court cannot be appealed and are enforced immediately.
Työtuomioistuimen tuomioihin ei voi hakea muutosta, ne ovat lopullisia ja heti täytäntöönpantavissa.
The arbitration judgement is expected within a few months of the end of the hearings.
Tuomio saatetaan panna täytäntöön milloin tahansa muutaman tunnin varoitusajalla.
A part about Gods final judgement deals with forces of evil and forces of good.
Eräissä uskonnoissa maailmanloppuun liittyy jumalan tai jumalien tuomio vastustajilleen.
sustantivo
The preliminary judgement in Dar Es Salaam, Tanzania, on August 3 was in favour of the Falun Gong practitioners in Ethiopia, on whose behalf attorneys brought the case.
Alustava päätös Dar
The decision to fly a non-standard landing pattern was taken spontaneously and showed poor judgement.
Ohjaajan päätös lentää normaalista poikkeava laskukierros tapahtui valmistautumatta ja harkitsemattomasti.
final judgement has already been delivered in the Member State addressed in respect of the same persons and the same actions.
pyynnön saaneessa jäsenvaltiossa on jo annettu samoja henkilöitä ja toimia koskeva lainvoimainen päätös.
The management's decision perhaps is motivated by their judgement about the objectives of the study, but from the researcher's scientific point of view such a sample will often seem seriously biased.
Tämä päätös kenties on hyvinkin perusteltu yrityksen toiminnan näkökulmasta, mutta tutkijan tieteellisestä näkökulmasta katsottuna näin syntyvää näytettä on usein pidettävä pahasti harhaisena.
It is true that the decision on provisional release must be made in accordance with the national law of the executing Member State, (41) but, as regards the body of reasons supporting the NAW, the executing judicial authority has to rely on the judgement of the entity which, after taking on and assuming responsibility for the NAW, has chosen to issue an EAW.
Päätös henkilön väliaikaisesta vapauttamisesta on tietenkin tehtävä täytäntöönpanojäsenvaltion kansallisen oikeuden mukaisesti,(41) mutta täytäntöönpanosta vastaava oikeusviranomainen voi kaikkien niiden syiden osalta, joihin kansallinen pidätysmääräys p
"European Court of Human Rights Case of Gough v The United Kingdom Judgement".
Espoon käräjäoikeuden päätös jutussa Syyttäjä v.
After the Supreme Court dismissed a plea to defer the High Court verdict, the High Court set 30 September 2010 as the final date for pronouncing the judgement.
Valtioneuvoston inventointia koskeneesta päätöksestä tehtiin valitus, jonka Korkein hallinto-oikeus hylkäsi 30. kesäkuuta 2010, ja päätös on näin lainvoimainen.
sustantivo
Estimation involves judgements based o
Arviointiin kuuluu viimeisimpään käytettävissä olevaan, luotettavaan tietoon perustuva harkinta.
It is therefore essential that educators teach critical judgement and analytical skills.
Tämän vuoksi on välttämätöntä opettaa kriittistä arviointia ja taitoja analysoida näkemäänsä.
Feelings can be understood only when the are accepted without any moral judgements.
Tunteita voi ymmärtää vain kun ne hyväksytään täysin ilman moraalista arviointia.
The ten assessment criteria include the critical judgement of pric
Menetelmä sisältää kymmenen arviointikriteeriä hinta-laatu-ominaisuuksien kriittiseen arviointiin, kuten esim. johtava teknologinen rooli, toiminnallisuus, tuotteiden ja palveluiden laatu sekä luotettavuus.
Fourth, it introduces concepts and methods toward making critical judgement for assaying the merits of various works of art.
Neljänneksi, se esittelee käsitteitä ja menetelmiä kohtaan tekemällä kriittistä arviointia analysoimiseksi ansioista eri taideteoksia.
Such judgement may prove difficult but can be assisted inter alia by seeking legal and political assessments by EU HOMs.
Tämän arvioiminen saattaa osoittautua vaikeaksi, mutta apuna voi käyttää muun muassa EU:n edustustojen päälliköiden oikeudellisia ja poliittisia arviointeja.
I found on this call what most influenced my judgement of what was acceptable risk was both my experience, as well as my inexperience.
Löysin tästä ehdotuspyynnöstä, mitä eniten vaikutti arviointini siihen, mikä oli hyväksyttävä riski sekä kokemukseni että kokemattomuuteni.
In particular, we considered where management made subjective judgements; for example, in respect of significant accounting estimates that involved making
Erityisesti olemme arvioineet alueita, joiden osalta johto on tehnyt subjektiivisia arvioita. Tällaisia ovat esimerkiksi merkittävät kirjanpidolliset arviot, joihin liittyy oletuksia ja tulevien tapahtumien arviointia.
The safety case and the methods, data and models used in it shall be based on high-quality research data and expert judgement, and they shall be documented in a traceable manner.
Turvallisuusperustelun ja siinä käytettävien menetelmien, lähtötietojen ja mallien on pohjauduttava korkealaatuiseen tutkimustietoon ja asiantuntija-arviointiin ja ne on dokumentoitava jäljitettävästi.
In the judgement of the Italian scholar Emilio Gabba: Drusus' complex scheme seems to be directed by a precise and shrewd awareness of the historical situation, the political forces at work, and the needs and interests which these forces represented and conveyed.
Bayesilaisessa tilastotieteessä pääosassa on Bayesin kaava. tulkinta dokumentointi arviointi Teollisen prosessin data: suuri määrä tietoa kerätään, tallennetaan ja prosessoidaan tarkoituksena automatisoida ja kontrolloida teollista tuotantoa, jakelua ja varastointia.
sustantivo
But as an adult I use my own judgement.
Mutta aikuisena käytän omaa arvostelukykyäni.
This means they are lacking good judgement and impulse control.
Tämä tarkoittaa, että ne puuttuvat arvostelukykyä ja impulssikontrollin.
Use your judgement and skill and try to land the eggs in the rabits basket.
Käytä arvostelukykyäsi ja taitoasi nappaamalla munat kanin koriin.
... friendly, good-humoured, pleasant in voice and appearance, and possessed of good memory, judgement and health.
... friendly, good-humoured, miellyttävä, ääni ja ulkonäkö, ja pitänyt hyvää muistia, arvostelukykyä ja terveyteen.
Dogs and cats are great characters, but like many other animals, they have very poor judgement.
Kissat ja koirat ovat aivan ihania, mutta kuten eläimillä yleensä, niillä on melko huono arvostelukyky.
To be recognized as a committed Christian believing in Jesus is a sure way nowadays to make people think you have lost your ability for reasonable judgement.
Nykyisin tunnustautuminen Jeesukseen uskovaksi kristityksi on varma keino saada ihmiset ajattelemaan, että olet menettänyt arvostelukykysi.
In a knowledge-driven organization there is also a limit to how far the standardization of tasks can go without also expressing that human competence and judgement is no longer needed.
Tietoperustaisessa organisaatiossa tehtävät voidaan standardisoida vain tiettyyn pisteeseen asti ilman, että syntyy kuva, että ihmisten pätevyyttä ja arvostelukykyä ei enää tarvita.
All sorts of things passed through my mind, trying to figure every angle, every possible scenario, and if any of those scenarios gave off a 'witness' in my spirit good or bad, I'd stop and examine why - but I got nothing - so I knew to use my own judgement and moved forward with confidence.
Kaikenlaisia asioita kulki mieleni läpi yrittäen arvioida jokaisen näkökulman, jokaisen mahdollisen skenaarion ja jos jostakin näistä skenaarioista 'todistus' henkeeni, hyvä tai huono, niin että pysähtyisin tutkimaan miksi – mutten saanut mitään – joten tiesin, että minun tuli käyttää omaa arvostelukykyäni ja etenin luottavaisesti.
The campaign has also received criticism from leading clergy including George Carey, the former Archbishop of Canterbury, and Peter Price, the current Bishop of Bath and Wells, who said "the campaign lacked both judgement and a sense of reality."
Heitä ovat edustaneet entinen Canterburyn arkkipiispa George Carey, ja Peter Price, nykyinen Bathin ja Wellsin piispa, joka sanoo "kampanjalta puuttuvan sekä arvostelukykyä että todellisuudentajua."
sustantivo
Judgements and estimates
Harkinta ja arviot
For example, management makes judgements in determining: (a)
Johto tekee harkintaan perustuvia ratkaisuja esimerkiksi määrittäessään: (a)
You'll learn to trust your own judgement, whatever the world throws at you.
Opit luottamaan omaan harkintaan, mitä maailma heittää sinua.
We hold the right to editing, rejecting or deleting according to our own judgement.
Pidätämme oikeuden arvion muokkaamiseen, hylkäämiseen tai poistamiseen oman harkintamme mukaan.
The manner in which the results of such tests are interpreted is a matter of clinical judgement.
Tapa, jolla tällaisten testien tuloksia tulkitaan, riippuu kliinikon harkinnasta.
However, benevolence was not to be enforced, being a matter of free individual "private judgement".
Tähän lahjoittamiseen ei kuitenkaan saisi pakottaa, vaan sen tulisi olla yksilön "vapaan harkinnan" varassa.
sustantivo
More pictures and judgements are coming soon;).
Myös arvostelut tulossa lähipävinä;).
- Judgement: 9 months, very well developed for his age.
- Arvostelu: 9 kk.Ikäisekseen hyvin kehittynyt.
Yona's judgement: "Lightfeatured female, expressionate, light head.
Yonan arvostelu taas kuului näin: "Kevytpiirteinen narttu, ilmeikäs kevyt pää.
I don’t need pity, comments, or judgement about my life.
En tarvitse sääliä, kommentointeja tai arvostelua elämäni suhteen.
- Judgement: 10 months old, scissors bite, good head, very good topline.
- Arvostelu: 10 kk, saksipurenta, hyvä pää, erittäin hyvä ylälinja.
Judge was Erna Upmeier from Holland and here is Yepa's judgement:
Tuomarina oli Erna Upmeier Hollannista ja tässä hänen arvostelunsa Yepasta:
Helmi´s judgement: "A lovely bitch, highquality but too heavy at the moment.
Helmin arvostelu: "Ihastuttava narttu, korkeatasoinen, mutta liian raskaassa kunnossa tällä hetkellä.
Own up to where you are right now - no judgement - just own it.
Tunnusta se, missä olet juuri nyt – ei mitään arvostelua – vain tunnusta se.
- Intermediate Class VG/1 - Judgement: Right proportions, absolutely beautiful head and very beautiful feminine female.
- NUO EH/1 - Arvostelu: Mittasuhteiltaan oikea, erittäin kaunispäinen ja sukupuolileimaltaan kaunis narttu.
If I say I know you like that building because you are Finnish, there is a judgement projection about you.
Jos sanon, että tiedän sinun pitävän siitä, koska olet suomalainen, siihen sisältyy arvostelua.
Zarlık - Goddess of Judgement.
My Goddess – arvostelu.
The move to a more political role combined with a very rigid interpretation of the drug control conventions, passing judgement on states, is considered problematic.
Lautakunnan siirtymä poliittisempaan suuntaan, yhdistettynä huumausainesopimusten tiukkaan tulkintaan ja valtioiden toiminnan arvosteluun, on herättänyt kritiikkiä.
At Versailles, she was under considerable pressure and judgement from both her family and the court, and the Petit Trianon was her place of ease and leisure where she could rest from those trials.
Versaillesissa häneen kohdistui suuria paineita ja arvostelua sekä hänen perheensä että hovin taholta, ja Petit Trianon oli hänen lepopaikkansa ja vapaa-ajan asuntonsa, jossa hän saattoi levätä näistä koettelemuksista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test