Traducción para "wreath-laying" a español
Ejemplos de traducción
The United Nations Information Centre in Pretoria and the South African National Defence Force arranged a commemorative wreath-laying ceremony at the Pretoria public library.
El Centro de Información de las Naciones Unidas en Pretoria y la Fuerza Nacional de Defensa de Sudáfrica organizaron una ofrenda floral conmemorativa, en la Biblioteca Pública de Pretoria.
Such events included multimedia exhibits, film screenings, briefings for student groups, press conferences, media interviews and wreath-laying ceremonies.
Entre esas actividades figuraron exposiciones de medios múltiples, proyecciones de películas, reuniones de información para grupos de estudiantes, conferencias de prensa, entrevistas en los medios de comunicación y ceremonias de colocación de ofrendas florales.
Activities were carried out by the United Nations Information Centres in Panama City (television programmes on values and cultural diversity), Lomé (participation in the tenth Cultural Festival of West African UNESCO Clubs), Manama (substantive and media support to a five-day dialogue between German and Arab youth), and Moscow (publications and exchange of perspectives of the Russian Federation and Kazakhstan; presentations at a youth peacekeeping festival; and, together with the Network of Schools for Peace, the organization of a wreath-laying ceremony in which the multi-ethnic and multicultural character of the capital city was highlighted), the United Nations Regional Information Centre in Brussels (support to the 14th "Fax for peace, fax for tolerance" competition in Spilimbergo, Italy), the United Nations Information Centres in Pretoria (interactive discussion on tolerance with students and teachers), La Paz (organization of a camp with the Mealla Foundation about the culture of peace; support to the "Convivir, sembrar paz" campaign organized by the World Bank and the United Nations country team for high school students; and participation in the first International Symposium on Inter-cultural Education, in La Paz), Tehran (support to a painting and peace poster competition among some 200 Afghan children in the Islamic Republic of Iran), and New Delhi (organization of a 12-day campaign which ran from the International Day of Peace to the International Day of Non-Violence, and a two-day Children's Consultation and Thinkers' Forum with the participation of non-governmental organizations, including representatives of different faiths).
Los Centros de Información de las Naciones Unidas llevaron a cabo actividades en la ciudad de Panamá (programas de televisión sobre los valores y la diversidad cultural), Lomé (participación en el décimo Festival cultural de los clubes UNESCO de África occidental), Manama (apoyo sustantivo y mediático a un diálogo de cinco días de duración entre jóvenes alemanes y árabes), y Moscú (publicaciones e intercambio de puntos de vista de la Federación de Rusia y Kazajstán; presentaciones en un festival juvenil en favor del mantenimiento de la paz; y, conjuntamente con la Red de escuelas para la paz, la organización de una ceremonia de colocación de una ofrenda floral en la que se subrayó el carácter multiétnico y multicultural de la ciudad capital), el Centro de Información de las Naciones Unidas en Bruselas (apoyo a la 14ª competición "Fax for peace, fax for tolerance" ("Faxes por la paz, faxes por la tolerancia"), llevada a cabo en Spilimbergo (Italia), los Centros de Información de las Naciones Unidas en Pretoria (debate interactivo sobre la tolerancia con estudiantes y profesores), y en La Paz (organización de un campamento con la Fundación Mealla sobre la cultura de paz; apoyo a la campaña "Convivir, sembrar paz", organizada por el Banco Mundial y el equipo de las Naciones Unidas en el país y destinada a estudiantes de escuelas secundarias; y participación en el primer Simposio internacional sobre educación intercultural, celebrado en La Paz); Teherán (apoyo a una competición sobre pinturas y carteles relativos a la paz entre unos 200 niños afganos, llevada a cabo en la República Islámica del Irán); y Nueva Delhi (organización de una campaña de 12 días de duración, que se desarrolló entre el Día Internacional de la Paz y el Día Internacional de la No Violencia, y una consulta de la infancia y "foro de pensadores", de dos días de duración, que contó con la participación de organizaciones no gubernamentales, incluidos los representantes de diversas religiones).
Flag-raising and wreath-laying events helped students reflect on the past as they planned for their futures.
Las ceremonias de izamiento de bandera y colocación de ofrendas florales sirvieron para que los estudiantes reflexionaran sobre el pasado mientras hacían planes para su futuro.
Public events at Headquarters included a wreath-laying ceremony, a ceremony for awarding medals to peacekeepers and the release of a video on the work done by peacekeepers on the rule of law.
Los actos públicos realizados en la Sede incluyeron una ceremonia de colocación de una ofrenda floral, una ceremonia de otorgamiento de medallas al personal de paz y la publicación de un vídeo sobre la labor realizada por el personal de paz en el ámbito del estado de derecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test