Traducción para "who crosses" a español
Ejemplos de traducción
Who crossed the line with Ivy? Huh? !
¿Quién cruzo la línea con Ivy? ¿Fuiste tú?
That's their no... unless I can make it clear he was the one who crossed the line.
Son su no... a no ser que yo pueda dejar claro que él fue quien cruzó la línea.
With the blessings of Christ Himself, who crossed this very threshold on Palm Sunday, we urge you to leave your sins behind as you step into the year of Our Lord one thousand and five hundred.
Con la bendición de Cristo Mismo, quien cruzó este mismo umbral el día de los Palmos, te urgimos que dejes tus pecados atrás al entrar en el año de Nuestro Señor 1500.
My dear, all-conquering Marcus Licinius Crassus... what if it is Spartacus who crosses the battlefield...
Mi estimado y gran conquistador Marco Licinio Craso... ¿y si es Espartaco quien cruza el campo de batalla... buscándoos a vos?
There's someone who's crossed over not so long ago.
Hay alguien quien cruzó al otro lado no hace mucho tiempo.
Even though it's based in england, it's owned by an American, Peter Dyson, who crossed the Atlantic to build his dream.
Si bien se basa En Inglaterra, Es poseído por un americano, Peter Dyson, Quien cruzó el Atlántico Para construir su sueño.
It is Philip who crosses the living room with his trademark strut.
También es Philip, con su típico aire chulesco, quien cruza la sala de estar.
It was Roger who crossed no man's land into his wife's boudoir.
Fue Roger quien cruzó la tierra de nadie, para entrar en el boudoir de su esposa.
Who crosses at the border.
El que cruza la frontera.
You're the one who crossed every boundary.
Tu eres el que cruzó todos los límites
The man who crosses the sixth circle is daredevil.
El que cruzó el sexto, es un temerario.
The man who crossed that bridge.
Aquel que cruzó el puente.
The woman who crosses the threshold of her home..
La mujer que cruza el umbral de su casa..
My father was the one who crossed his limit.
Mi padre fue el que cruzó su límite.
The one who crossed on red.
- Claro, la que cruzó con la luz roja.
Or kill a drunk civilian who crossed the line?
¿O mataste a un civil borracho que cruzo la línea?
It was the woman who crossed the road.
No fue su culpa. Fue la mujer que cruzó la calle.
You're the fella who crossed swords with Nate Haskell.
Tú eres el colega que cruzó espadas con Nate Haskell.
Somebody who crossed a line somewhere.
Alguien que cruzó la línea en alguna ocasión.
The figure who crosses the screen first is a shape-shifter, his face inscrutable.
Al principio, la figura que cruza la pantalla es un metamorfo de cara inescrutable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test